Валери Боумен — «Тайны брачной ночи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайны брачной ночи читать онлайн

Обложка книги Тайны брачной ночи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Возмутительная книжонка под названием «Тайны брачной ночи» расстроила помолвку Девона Моргана — и не только его одного. По всему Лондону великосветские барышни скупают этот анонимный памфлет, читают его и… предпочитают оставаться старыми девами, лишь бы избежать ужаса первой ночи на супружеском ложе. Этот кошмар пора прекратить — и Девон Морган решает спасти несчастных женихов столицы. Уж ему-то прекрасно известно, кто автор скандального пасквиля — конечно, красивая молодая вдова Лили Эндрюс, графиня Меррилл, некогда отказавшаяся стать его женой!У Девона рождается хитрый план — примерно отомстить Лили, соблазнив и влюбив в себя, а затем показать ей на деле, что именно она потеряла, отвергнув его ухаживания, и чего до сих пор явно не знает о страсти, которая делает счастливыми мужчину и женщину…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я не собираюсь валяться в постели две недели, — проворчал он.

— Девон, у тебя огнестрельная рана. Ты какое-то время был без сознания. — Лили ненадолго замолчала и уставилась на свои руки. — Я слышала, Уинфри убит.

Вздрогнув, Девон откинулся на подушки.

— Да. На него совершенно не похоже, что он сам явился за мной. Я был уверен, что на грязное дело он пошлет кого-нибудь из своих приспешников. Должно быть, он был одержим реваншем, если попытался убить меня на Сент-Джеймс-сквере. Впрочем, он едва не преуспел.

— Не говори так, — содрогнулась Лили.

— Факт остается фактом, но он заплатил за это собственной жизнью. Джордан оказался метким стрелком. Удивительная цель. Черная как грех, да еще темной ночью. — Девон глубоко вздохнул. — Лили, зачем ты здесь?

Лили дрожащей рукой накрыла его руку.

— Прости, Девон. — Каждое слово давалось ей с трудом. — Мне не следовало уезжать. Просто я так тревожилась…

Девон высвободил свою руку.

— Прекрати, пожалуйста.

— Нет. Мне нужно сказать…

— Не нужно.

Зачем ты здесь?

— Девон, меня не волнует игра, не волнуют деньги. Мы переживем это, все переживем. Когда тебя ранили, мне это стало понятно. Я люблю тебя.

— Лили, я не игрок и никогда им не был, черт побери. Это все неправда… — Он замолчал и, прищурившись, посмотрел ей в лицо. — Теперь это не имеет значения.

Лили вздрогнула от гнева в его голосе.

— Почему?

— Ты никогда не желала довериться мне. Ты дважды обманула меня. Мы не созданы друг для друга.

Лили прижала руку к груди.

— Нет, — прошептала она. — Не говори так. Ты не можешь так думать.

Девон закрыл глаза.

— Я так думаю, — сказал он, выделяя каждое слово.

— Это неправда, — отчаянно покачала головой Лили. — Пожалуйста, Девон, ты должен дать нам еще один шанс.

— Нет. — В его голосе не было никаких эмоций.

Лили впилась ногтями в запястье.

— Мы не можем вернуться назад? Начать все сначала? Притвориться, будто не было этих пяти лет?

Он смотрел в стену.

— Исключено.

Ухватившись за юбку, Лили мяла ткань в кулаках.

— Такого не может быть. Ты просил меня доверять тебе, Девон, выслушать. Я здесь. Я готова слушать.

Девон отвернулся.

— Мне больше нечего сказать.

Тяжкий груз сдавил грудь Лили, не давая дышать. Она закрыла глаза.

О Господи! Она опоздала.

Глава 37

Лили появилась у порога жилища лорда Медфорда с сестрой, двумя пожилыми слугами и двумя неугомонными собаками.

— Мне больше некуда идти, — поникнув головой, сказала она.