Тайны брачной ночи читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Тайны брачной ночи» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Валери Боумен.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Тайны брачной ночи» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Я был уверен, что ты отказала мне потому, что у меня нет денег, и это сводило меня с ума. Да, я делал это для Джастина, для своего отца, но я делал это и для тебя. Я вернул проигранное фамильное кольцо Колтонов. Обещание, которое я дал своему недостойному отцу, было для меня важнее наших отношений. Я оттолкнул тебя, чтобы защитить себя. Теперь я это понимаю. Я ждал от тебя худшего. Вместо этого я себя показал с самой худшей стороны. — Девон опустил голову. — Прости, Лили.
Слезы безудержно катились по ее щекам.
— Я люблю тебя, Девон.
Он обнял ее здоровой рукой.
— И я тебя люблю. Люблю с тех пор, как мы танцевали с тобой в парке на твоем первом балу. Я сожалею о прошедших пяти годах. Какая трудная у тебя была жизнь.
— Это не твоя вина, Девон. — Она сжала его руку.
— Нет, но и я отчасти виноват. — Он опустился на колено и взял ее за руку. — Лили, я люблю тебя и никогда не позволю тебе это забыть. Я в третий и последний раз спрашиваю: ты выйдешь за меня?
Лили улыбнулась сквозь слезы.
— Да, лорд Колтон.
Эпилог
— Лучшего дня для свадьбы мы и выбрать не могли, — подмигнул молодой жене Девон.
Они рука об руку прохаживались по владениям Колтон-Хауса. Весь день они праздновали с друзьями и родственниками и только что закончили поздний обед на лужайке. Запах жасмина плыл в летнем воздухе. В небе мерцали звезды.
— Без сомнения, — улыбнулась Лили и сжала руку Девона.
Джастин перебежал им дорогу, у его ног вертелся щенок. Мальчик радостно помахал им рукой.
Лили засмеялась и в ответ помахала ему.
— Джастин — чудесный мальчик. Кстати, он очень полюбил щенка, которого ты подарил ему на день рождения.
Крепче взяв Лили под руку, Девон повел ее по дорожке.
— Скоро у тебя тут будет стая разномастных собак.
Джордан Холлоуэй перехватил их и, хитро улыбаясь, отсалютовал.
— Мои поздравления, лорд и леди Колтон. — Он покачал головой. — Должен сказать, вы все же нашли время встретиться, несмотря на все мои интриги.
— Интриги? — нахмурила брови Лили.
— О чем ты говоришь, Эшборн? — скрестил руки на груди Девон. — Уж не намекаешь ли ты, что пытался нас сосватать?
— Пытался?! — хлопнул себя перчатками по бедру Джордан. — Да я делал все, только что не похищал Лили и не толкал ее в твою постель.
Девон только головой покачал.
— Насколько я припоминаю, ты произнес вдохновенную речь о том, как Лили отвергла меня и пора мне взять реванш.
— Отлично сделано. Правда? — Джордан одарил их широкой улыбкой.