Ольга Грибова — «Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2 читать онлайн

Обложка книги Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Ты – моя жена, обещанная пророчеством, — это первое, что я услышала от незнакомца, очнувшись в чужом мире. Угораздило же меня попасть в Северный замок, к принцу-затворнику… Свадьбу я пропустила. Содержания пророчества не знаю. От кого у меня странный Дар, доставляющий кучу проблем, не помню. Между тем, в коридорах замка гуляют сквозняки и нечисть, а в сердце принца, совсем как у Кая из сказки, застрял осколок льда. И все это богатство теперь мое. Отныне я – принцесса, новая хозяйка замка, та, что должна всех спасти. Что говорите, пророчество? Исполню! Только, чур, потом не жалуйся, дорогой муженек. 2-я часть дилогии
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Понимаю, — протянул Карл, косясь на супругу с детьми.

Церемония знакомства подходила к концу. Почти все желающие обнюхали меня. Казалось бы, все наладилось, но мы рано расслабились. В этот самый момент раздался хруст веток. По лесу как будто шла целая армия. Аж деревья сотрясались.

— Это еще что? — испугалась я и прижалась к Тьеру.

— Это не жители леса, — ответил грифон.

— И не мои люди, — произнес Тьер. — Мы пришли одни.

— Есть у меня догадка… — вздохнула Эля.

Она так и не успела ее озвучить. Все потому, что из-за деревьев с боевым криком выскочило что-то беловолосое растрепанное и дико злое.

— Кто обижает моих сестер? Всем на колени и рыдать!

Что удивительно, все хоть и частично, но послушались. На колени не упали, но дружно начали всхлипывать.

Да что это за маг? Хотя стоп... это лицо кажется мне до боли знакомым.

Да это же Ярослава! Моя средняя сестра. Эля упоминала, что в этом мире ее зовут Ясмина. Я не сразу ее узнала из-за длинных белых волос. Такой я видела Ясю впервые.

Похоже, весточка Эли достигла цели, и к нам поспешили на помощь.

Но как же муж отпустил Ясю одну в лес?

Я получила ответ на этот вопрос уже через секунду, когда из-за деревьев выскочил дико злой темноволосый мужчина.

— Ясмина, стой! Тебе нельзя перенапрягаться, это вредно для ребенка, — ругался он, не обращая внимания на всех присутствующих.

— Не мешай, — отмахнулась она. — Тут обижают моих родных.

Как будто мало нам было семейных разборок, как на поляну пожаловали еще люди. На этот раз я быстро узнала вновь прибывшего – Аршер Моргари собственной персоной.

Видела его через кастрюлю для связи. Высокий, красивый и решительный мужчина.

Слух нас не обманул Аршер в самом деле привел с собой целый отряд для спасения жены. Воины следовали за ним дружными рядами."

"Вскоре на довольно обширной поляне стало тесно. С одной ее стороны выстроились магические существа, с другой – воины, а посредине – наша скромная компания. Все замерли, оценивая друг друга.

Чтобы Яся не сделала с магическими существами, ее магия быстро улетучилась, и всхлипы прекратились.

Наверное, из-за беременности ее силы были не так велики. Живот, кстати, выглядел прилично. Это в очередной раз доказывало, что я пролежала без сознания на постаменте дольше, чем думала. Как минимум полгода, а то и дольше…

Первым в движение пришел Аршер. Он шагнул к Эле и крепко обнял ее.

— Еще раз покинешь меня, женщина, и я прикую тебя к супружескому ложу кандалами, — заявил он.