Сидни Шелдон — «Интриганка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Интриганка читать онлайн

Обложка книги Интриганка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сидни Шелдон
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Did any strangers fly in that afternoon or evening? Any unfamiliar faces?""- В тот день или вечером какие-нибудь неизвестные вам пассажиры были?He shook his head. ""Nope. Just the regulars.""- Нет, - покачал головой управляющий, - только свои.An hour later, Lieutenant Ingram was on the phone talking to Nick Pappas.Час спустя Ингрэм уже разговаривал по телефону с Ником Паппасом.""What I've got so far,"" he told the New York detective, ""is damned confusing.- Ничего определенного, - объяснил он, - скорее, все еще больше запуталось.

Friday night Mrs. Mellis arrived by private plane at the Islesboro airport around ten o'clock, but her husband wasn't with her, and he didn't come in by plane or ferry.В пятницу миссис Меллис прилетела в аэропорт Айлсборо на личном самолете одна, без мужа. Того не было ни на пароме, ни в аэропорту.In fact, there's nothin' to show he was on the island at all that night.""Никаких доказательств того, что он вообще был в ту ночь на острове.""Except the tide.""- Если не считать прилива.
""Yeah.""- Ну да.""Whoever killed him probably threw him overboard from a boat, figuring the tide would carry him out to sea. Did you check the Corsair?""- Убийца скорее всего выбросил Меллиса за борт в уверенности, что тело снесет в море течением, -задумчиво сказал Ник. - Кстати, вы осматривали ""Корсар""?""I looked it over.- Довольно поверхностно.No sign of violence, no bloodstains.""Никаких следов борьбы или пятен крови.""I'd like to bring a forensics expert up there.- Я бы хотел привезти туда судебно-медицинского эксперта.
Would you mind?""Не возражаете?""Not as long as you remember our little deal.""- Нет, если вы все еще помните о нашей договоренности."

"""I'll remember.- Конечно, помню.See you tomorrow.""До завтра.Nick Pappas and a team of experts arrived the following morning.На следующее утро Ник с экспертами прибыл в Айлсборо.Lieutenant Ingram escorted them to the Blackwell dock, where the Corsair was tied up.Ингрэм лично проводил их к причалу Блэкуэллов, где был пришвартован ""Корсар"".

Two hours later, the foren-sics expert said,Через два часа эксперт отвел Паппаса в сторону:""Looks like we hit the jackpot, Nick.- Похоже, мы попали в самую точку, Ник.There are some bloodstains on the underside of the lee rail.""На обратной стороне поручня пятна крови.That afternoon, the police laboratory verified that the stains matched George Mellis's blood type.Лаборатория подтвердила, что Джордж Меллис имел идентичную группу крови.

Подбор книги