Эрл Стенли Гарднер — «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом читать онлайн

Обложка книги Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но, как заметил Мейсон, одна из них делала отчаянные движения хвостом.

Аквариум был наполовину заполнен водой. Длинная серебряная рыбка энергично плавала в нем, как бы разыскивая своих собратьев. Мейсон наклонился, чтобы поднять подающую признаки жизни рыбку, и бережно опустил ее и воду. Рыбка сделала движение в воде, потом поднялась на спине на поверхность и застыла. Лишь жабры оставались в движении.

Мейсон почувствовал прикосновение Сэлли Мэдисон.

— Выйди, — сказал ей Мейсон.

— Он…?

— Да, он мертв.

Выйди. Ни к чему не прикасайся. Желательно не оставлять здесь отпечатки пальцев. Что делает его жена?

— У нее припадок.

— Что, истерика?

— Нет, она в шоке.

— Она любила его?

— Она была бы дурой, если бы любила его. Мне всегда казалось, что она лишена чувств.

— Ты тоже не особенно выражаешь свои чувства.

Она задумчиво посмотрела на Мейсона.

— А какой смысл?

— Никакого. Иди к ней. Потом позвони в сыскное агентство Дрейка. Скажи, чтобы он приехал сюда как можно скорее, затем позвони в полицию и попроси лейтенанта Трэгга.

Скажи, что ты звонишь от моего имени и что я должен сообщить об убийстве.

— Что еще?

— Ни к чему не прикасайся. Выведи миссис Фолкнер из спальни и проводи ее в гостиную.

Дождавшись, когда Сэлли ушла, Мейсон стал внимательно изучать каждый угол ванной комнаты, ни к чему не прикасаясь. Почти под душем лежали три популярных газеты. Мейсон наклонился, чтобы посмотреть на дату издания. Один номер был свежий, другой трехмесячной давности, а третий был издан четыре месяца назад.

На стеклянной полке над раковиной стояли две бутылки перекиси водорода. Одна из них была пуста. Помазок, безопасная бритва с остатками крема для бритья. Выстрел пришелся в левую сторону повыше сердца, и смерть наступила мгновенно. Падая, он опрокинул стол, на котором стоял аквариум с рыбами. На полу под одной из рыб лежала чековая книжка и рядом ручка. Книжка была закрыта, но окровавленная вода окрасила ее края. Мейсон заметил, что из книжки была вырвана половина чеков.

"

"В момент убийства Фолкнер был в очках. Левое стекло было разбито, видимо при падении. Осколки стекла лежали возле головы. Мейсон посмотрел на перевернутый стол и, осторожно ступая назад, наклонился, чтобы лучше его рассмотреть.

На столе были капельки воды и чернильное пятно. Затем Мейсон заметил то, что до сих пор ускользало от его взгляда. На дне ванны лежала эмалированная кухонная кастрюля.

Подбор книги