Дело о дневнике загорающей читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Дело о дневнике загорающей» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Эрл Стенли Гарднер.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Дело о дневнике загорающей» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"Эрл Стенли Гарднер
Дело о дневнике загорающей
Глава 1
Делла Стрит, личный секретарь Перри Мейсона, прикрыла телефонную трубку рукой и спросила шефа:
– Не хотите ли переговорить с девушкой, которую ограбили?
– А что украли?
– Говорит, что все.
– Ну а почему тогда она звонит мне, а не в полицию?
– Она хотела бы что-то вам объяснить.
– Ах да, конечно же, надо объяснить, – заметил Мейсон.
– Но, шеф, судя по голосу, это вполне приличная девушка. Она попала в неприятную ситуацию.
– Хорошо, Делла. Скажи, пусть приходит, я ее приму.
– Я уже просила ее прийти, но она говорит, что не может. Говорит – нечего надеть.
Мейсон запрокинул голову и рассмеялся.
– Теперь я, похоже, действительно все знаю. Я поговорю с ней, Делла. Как ее зовут?
– Арлен Дюваль.
– Отлично. Включи параллельный телефон, чтобы мы могли слышать оба.
Мейсон снял трубку и, когда Делла Стрит подключила его аппарат, сказал:
– Да, я вас слушаю. Перри Мейсон у телефона.
– Мистер Мейсон, это мисс Арлен Дюваль.
– Слушаю.
– Я бы хотела встретиться с вами по делу чрезвычайной важности. Я… у меня… у меня найдется чем оплатить ваши услуги.
– Да, да.
– Меня ограбили.
– Ну что же, – Мейсон подмигнул своей секретарше, – приходите ко мне, мисс Дюваль, и мы все обсудим.
– Не могу.
– Но почему?
– Мне нечего надеть.
– А мы здесь на формальности внимания не обращаем. И я вам предлагаю – приходите в чем есть.
– Если бы вы меня видели сейчас, то взяли бы назад свое предложение.
– Неужели? – удивился Мейсон.
– Под тем немногим, что на мне осталось, не спрятать и почтовой марки.
– Ну так накиньте же что-нибудь, в конце концов! – Мейсон начал терять терпение. – Все, что угодно. Вы…
– Не могу.
– Но почему же, я вас спрашиваю?
– Я уже сказала – меня ограбили.
– Подождите минуту, нельзя ли пояснее?
– Мистер Мейсон, я пытаюсь растолковать вам, что стала жертвой ограбления и все, абсолютно все, у меня забрали – одежду, личные вещи, машину, дом.
– Где вы находитесь в данный момент?
– Возле четырнадцатой лунки на поле гольф-клуба «Ремуда».
Мейсону все это стало необычайно любопытно, и он спросил:
– А почему все-таки вы не позвонили в полицию, мисс Дюваль?
– В полицию я позвонить не могу. Об этом они ничего не должны знать. Я вам объясню при встрече.