Женщины Цезаря читать онлайн
- Жанр: Исторические книги, Исторические приключения
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Женщины Цезаря» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Исторические книги, Исторические приключения. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Колин Маккалоу.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Женщины Цезаря» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"
"Peculium – однократное денежное вознаграждение или постоянное жалованье, выплачиваемое лицу (к примеру, рабу или несовершеннолетнему ребенку), которое не могло по закону распоряжаться им, получая проценты или доход. Работодатель сохранял peculium, пока раб или ребенок не получал права распоряжаться им самостоятельно.
Pedarius – заднескамеечник в сенате (см. Сенат).
Perduellio – государственная измена. До тех пор пока сначала Сатурнин, а затем Сулла не дали новое определение термина «измена» и не провели новые законы о предательстве, со времен римских царей perduellio было единственным видом государственного преступления, которое знало римское право.
Pilus priorсм. Центурион.
Pipinna – пенис маленького мальчика.
Podex – задний проход.
Praefectus fabrum – «наблюдающий за обеспечением». Один из наиболее важных постов в римской армии, который занимало гражданское лицо, выдвинутое военачальником. Praefectus fabrum отвечал за снаряжение и обеспечение армии.
Primus pilus см. Центурион.
Pronuba – распорядительница на свадебном торжестве. Эту роль могла исполнять матрона, которая была замужем только раз.
Pulex – блоха.
Rex sacrorum – царь священнодействий; в республиканские времена второй по значимости служитель культа после великого понтифика. Эта должность сохранилась со времен римских царей, занимать ее мог только патриций, и на него налагалось так же много ограничений и запретов, как и на фламина Юпитера.
Senatus consultum de re publica defendenda – специальное постановление сената, кратко названное Цицероном senatus consultum ultimum.
Senatus consultum ultimum.