Дейзи Медоус — «Пони Мэйзи, или Подковы для полёта»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пони Мэйзи, или Подковы для полёта читать онлайн

Обложка книги Пони Мэйзи, или Подковы для полёта
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У маленькой пони Мэйзи пропали мама и тётя! Разумеется, Мэйзи это так не оставит. У неё есть волшебные подковы, позволяющие летать, а ещё она попросила помощи у Лили и Джес. Так что подковы – на копытца, девочек – в тележку, и вперёд, навстречу приключениям!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Зелёные глаза Голди потемнели от волнения.

– Почти пришли! – подбодрила она девочек.

Мост скрипел и завывал, но Лили с Джесс не останавливались. Лес был уже близко. Солнце садилось, и верхушки деревьев окрасились золотом, а из труб звериных домиков вился лёгкий дымок.

Внезапно мост покачнулся, и подружки с воплями ужаса вцепились в верёвочные перила. Лили оглянулась и увидела, что к ним несётся Гром.

– Помогите! – взвизгнула Джесс.

Единорог забежал на мост, и тот вновь стал качаться, как корабль на волнах в сильный шторм.

Если бы Лили с Джесс не держались за верёвки, они бы непременно рухнули в озеро.

– Мы упадём! – вскричала Лили.

Мэйзи с грозным ржанием ринулась к ним на помощь, и девочки изумлённо ахнули.

– Уходи, вредный единорог! – крикнула она. – Я не дам свою семью и друзей в обиду!

С этими словами она наклонила головку и на всех парах помчалась на врага, всё ещё ступая по воздуху. Сёстры Д’Аллюр и Голди вжались в тележку, чтобы не выпасть.

– Уходи! – воинственно повторила маленькая пони.

Потрясённый единорог заржал, отшатнулся и побежал по хлипкому мосту в сторону Кривого Утёса, спасаясь от рассерженной пони.

Мэйзи развернула тележку под радостные возгласы Лили и Джесс. Девочки поспешили перейти мост и спрыгнули на твёрдую землю.

Теперь они были в безопасности! Мэйзи приземлилась рядом с ними, и подружки крепко её обняли.

– Ты нас спасла! – с благодарностью воскликнула Лили.

– Мэйзи никто не остановит, – со смехом добавила Джесс.

 – Даже отвратительный единорог!

Вся компания вошла в лес и вернулась к конюшне Д’Аллюров. Сорняк-вырастак исчез навсегда, но бутоны на деревьях и кустах так и не раскрылись.

– Придётся набрать ещё Растицветов, – со вздохом произнесла тётя Д’Аллюр.

– Сначала нам не помешает поужинать, – заметила миссис Д’Аллюр. – Я приготовлю жаркое из моркови.

– Моё любимое! – ахнула Мэйзи.

Солнце опустилось за горизонт, и деревья отбросили бледные тени, а на небе зажглись первые звёзды.

– Давайте с утра сходим за Растицветами, – предложила Голди.

Джесс кивнула, еле сдерживая зевоту.

– Сегодня был очень тяжёлый день, – согласилась она. – Мы выручили Лес Дружбы и семейство Д’Аллюр. За ночь хорошенько выспимся, а завтра спасём День Прекрасного Цветения!

История третья

Буйный Шторм

Глава первая

Тайна Д’Аллюров

– Где я? – пробормотала Джесс себе под нос, проснувшись на следующее утро.