Юлия Викторовна Журавлева — «Переводчик с эльфийского языка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Переводчик с эльфийского языка читать онлайн

Обложка книги Переводчик с эльфийского языка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
"Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется".Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому в училищах не готовят…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вроде бы градус тот же и пьется так же, зато эффект налицо. В данном случае – на лицо Кариэля.

Знал ли об этом хозяин ресторана?

Вряд ли, иначе бы не дал ему пива так легко.

Но он должен знать, кто его изготавливает или хотя бы поставляет.

А значит, это не последний визит в эльфийский ресторан. Только следующий Кариэль предпочел бы нанести неофициально. И точно без Златы.

С настойкой я провозилась до поздней ночи, за зельеварением время для меня всегда летит незаметно. Зато успокоилась."

"На самом деле, как я ни костерила эльфа про себя, жалеть о том, что связалась с ним, не получалось.

Да, Кариэль определенно был странный, совершенно непредсказуемый и просто эльф. И все же с ним моя жизнь стала настолько интереснее и насыщеннее! Раньше я целыми днями варила зелья в небольшой лаборатории Эльзы, порядком устаревшей и больше напоминающей подсобку. Убиралась в лавке и иногда стояла за прилавком, хотя это хозяйка мне редко поручала, предпочитая обслуживать посетителей лично.
Все же для Эльзы общение было важнее работы.

А сейчас у меня каждый день какие-то приключения и новые, пусть не всегда приятные знакомства!

Но успокаивающая настойка с такой жизнью определенно лишней не будет.

Заодно сварила и несколько заживляющих бальзамов, а то почти весь стратегический запас на посла извела. А с ним нужно быть готовой ко всему! Пожалуй, парочку зелий первой помощи брошу в сумку. Веса они не добавят, зато добавят спокойствия и уверенности. Мало ли во что этот эльф завтра влезет.

Прокручивая в уме ситуацию в ресторане, я каждый раз спотыкалась на моменте драки. Кариэль понял, что этот хам меня оскорбляет? Или считал мою реакцию? Наверное, он все-таки опытный посол, который умеет различать эмоции людей.

Оставив зелья настаиваться и набираться магии, я без сил поднялась к себе и уснула, едва коснувшись подушки.

Надо ли говорить, что проспала я до обеда, и когда встала, выглядела не сильно лучше Кариэля, лицо которого заметно зажило за ночь, отечность спала, правда, фингалы под глазами налились глубоким синим, в середине переходящим в фиолетовый, а по краям отливающим зеленцой.

Целая палитра красок.

Интересно, это мои зелья так отлично сработали или у эльфов регенерация лучше? Надо бы раздобыть какой-нибудь медицинский справочник по их расе, вдруг там своя специфика лечения?

Удивительно, но несмотря на «цветущий» вид, Кариэль был до отвратительного бодр и доволен жизнью.

Подбор книги