Юлия Викторовна Журавлева — «Переводчик с эльфийского языка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Переводчик с эльфийского языка читать онлайн

Обложка книги Переводчик с эльфийского языка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
"Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется".Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому в училищах не готовят…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Теплая перебинтованная ладонь нежно погладила меня по голове. Я аж вздрогнула от неожиданного прикосновения и подняла заплаканные глаза.

Кариэль улыбался разбитыми губами и смотрел на меня заплывшими глазами. Я последний раз шмыгнула носом и усилием воли взяла себя в руки. Совсем нервы расшатались с этим нелюдем несчастным. Сейчас закончу с пострадавшим и пойду успокоительное варить, хватит откладывать. Пиона у нас на целую нервическую больницу, в которую я с этим эльфом и попаду, если срочно не приму профилактические меры.

– Не думай, – строго сказала я, даром что Кариэль ничего не понимал, – я тебе обязательно все выскажу, только сначала на бумажке напишу, как оно будет по-вашему, чтобы не сбиваться, а потом выскажу.

Эльф по-прежнему улыбался и молчал.

– Уши бы тебе надрала! – в сердцах выпалила я, резко встала и пошла варить себе успокоительное."

"И, кажется, у меня за спиной послышался сдавленный смешок. Я резко обернулась, но Кариэль продолжал безмятежно лежать в кровати, все такой же возвышенный, как и всегда.

Показалось? Точно пора нервишки поправлять, готовьтесь, пионы.

Глава 16

Добрая тетушка

Кариэль слышал, как Злата внизу гремит посудой, значит, в ближайшие часы ее можно не ждать. Если переводчица бралась варить зелья, то это надолго и всерьез.

Эльф, поморщившись, встал, мельком глянув на себя в зеркало – красавчик, ничего не скажешь. Да, регенерация, и собственная, ускоренная, и благодаря мазям и бальзамам, уберет все за несколько дней. Но эти несколько дней придется помучиться.

В целом Кариэль бы без проблем справился с кучкой пьяных людей. Но с магией. Или с помощью татуировки, которая и без того сама рвалась ему на помощь, еще на нее приходилось отвлекаться. Было бы странно, начни эльфийский посол разбрасываться боевыми заклинаниями. А уж про оживающую татуировку и подавно никто не должен знать. Слишком подозрительное и приметное украшение.

Теперь же его украшали многочисленные синяки. И, что бы там ни говорила Злата, сдержаться он не мог.

Наоборот, жалел, что сразу не двинул наглецу, решившему полапать его ухо, тогда бы девушке не пришлось выслушивать те непотребства.

До сих пор кулаки сжимались, и татуировка начинала оживать, чувствуя его злость. Кариэль и сам не ожидал, что его так заденут высказывания в адрес Златы. Возможно, дело в том, что ему хотелось показать себя в кои-то веки с лучшей стороны, сводить красивую девушку в ресторан, произвести впечатление. Хорошее! А не как обычно.

Подбор книги