Валери Боумен — «Непредсказуемая герцогиня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Непредсказуемая герцогиня читать онлайн

Обложка книги Непредсказуемая герцогиня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Злой язычок и острый ум Люси, леди Эптон, славились в лондонском свете по праву, – кому же, как не ей, и было под силу отвадить от подруги нежеланного воздыхателя – Дерека Ханта, герцога Кларингдона? В конце концов, убийственная ирония Люси не раз становилась ее грозным оружием…Однако что-то с самого начала пошло не так – ядовитый сарказм леди Эптон ничуть не помог держать герцога на расстоянии. Более того, это привело к еще худшему результату – Дерек переключил свой интерес на нее саму! И как теперь от него избавиться? Да и стоит ли? Ведь герцог – блистательный острослов, так умен, так мужественно привлекателен, к тому же не зря говорят, что от ненависти до любви один шаг…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его ладони двинулись выше и обхватили их, поглаживая чувствительные вершинки, и из горла Люси снова вырвался стон.

– Ты моя, – прорычал он. – Еще один мощный выпад. – Моя.

Она попыталась схватить его, сцепив руки за головой.

– Я твоя, – простонала она.

– Я не хотел этого, – прошептал Дерек ей на ухо. – Я не хотел влюбляться и становиться рабом женского тела.

– Ты мой раб? – Она содрогнулась.

Еще один мощный выпад, заставивший ее всхлипнуть.

– Да, я безумно тебя хочу. – Еще один выпад.

Люси задохнулась.

– Дерек, я хочу тебя. Очень сильно.

Еще один глубокий выпад заставил Люси закрыть глаза и застонать. Он опустил руку и принялся слегка поглаживать чувствительный бугорок между ее ног. Затем нежно куснул в шею.

Люси вскрикнула. Его пальцы сводили ее с ума, лаская снова и снова, мягко, так мягко, подводя к грани экстаза, а затем… остановка.

– Нет! – крикнула она, когда его палец оставил место, где она желала его всего больше. Люси едва не зарыдала.

Затем Дерек вышел из нее и поднял ее со скамейки.

Наклонившись, он задрал вверх ее сорочку и стащил через голову. Швырнув сорочку в угол, он уставился на тело Люси, словно это было бесценное произведение искусства.

– Ты так прекрасна, – прошептал он. – Так чертовски прекрасна.

К глазам Люси подступили слезы.

Дерек легко поднял ее и с нежностью отнес к дивану. Там он с благоговением уложил ее и накрыл своим мощным горячим телом.

– Люси, – прошептал он. – Я люблю тебя.

Он снова вошел в нее одним уверенным сильным движением, и она выгнула спину ему навстречу.

Наклонившись, он втянул в рот ее сосок, играя, забавляясь с ней. Он сделал еще один выпад.

– Я хочу тебя. – Еще один выпад. – Так. Чертовски. Ужасно.

Люси совершенно обезумела. Ее пальцы вцепились в его темные волосы. Рот ее был открыт, покрасневшие губы саднило от его страстных поцелуев. Она была немного сдержаннее, когда он вошел в нее в первый раз. Но теперь это было давно забыто за всеми этими потрясающими ощущениями, которые он пробуждал в ее теле.

Он врезался в нее снова и снова, и это в сочетании с напором его горячего влажного рта, посасывавшего ее сосок, вырывало стоны из ее горла. Она была уже так близка к грани, так близка… И Дерек знал это.

Одарив Люси озорной улыбкой, он отстранился от нее.

– Нет! – закричала Люси, ухватившись за него на этот раз, притягивая к себе, обвив его тело ногами, пытаясь заставить продолжать.