Лиза Клейпас — «Непокорная невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Непокорная невеста читать онлайн

Обложка книги Непокорная невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С железнодорожным магнатом Томом Северином, одним из богатейших и влиятельнейших людей Англии, сочла бы за честь породниться любая ари-стократическая семья. Но девушка, которая нужна ему, – прекрасная гордячка Кассандра, леди Рейвенел – упорно отвергает все его ухаживания. Ей нужны нежность и романтика – то единственное, на что приземленный про-мышленник Том просто не способен.Но когда Кассандра оказывается невинной жертвой грязного скандала, Том понимает: настал его час. Припертая к стене обстоятельствами, девушка не может сказать "нет" джентльмену, спасающему ее репутацию.Однако мистер Северин рано торжествует. Он не понимает главного: жениться на Кассандре еще не значит заполучить ее. Борьба за ее сердце только начинается, и она не будет легкой!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Напевая, она не забывала работать ножницами, и длинные пряди падали в ведро, которое держала Гаррет.

Мальчик внимательно слушал, время от времени посмеиваясь над несуразными, забавными словами. Потом Кассандра пела «Мой пес думает, что он цыпленок», «Почему лягушки скользкие, а жабы сухие».

Если бы Северин был способен влюбиться, то был бы поражен в самое сердце, наблюдая за леди Кассандрой Рейвенел, которая пела мальчишке-оборвышу серенады и одновременно приводила в порядок его голову, причем очень умело.

– Как быстро она с ним поладила, – вполголоса заметила Гаррет, явно в восторге от происходящего.

У Кассандры был свой подход ко всем людям. Особенно к нему. Еще никогда в жизни Том не чувствовал себя настолько одурманенным женщиной, и это ввергло его в шок.

После того как леди Рейвенел закончила стричь и причесала Безила, Кассандра отошла на шаг назад, чтобы оценить результат критическим взглядом, и спросила:

– Ну как?

– Превосходно! – воскликнула Гаррет.

– Боже мой! – удивился Том.

 – Оказывается, под этой лохматой нечесаной гривой скрывался очень симпатичный мальчик!

Спутанные патлы исчезли без следа, явив миру аккуратную голову на тощей шее и маленькие уши. Теперь, когда глаза Безила не выглядывали из-под нестриженой гривы, они казались вдвое больше.

С видом человека, уставшего от жизни, мальчик испустил тяжкий вздох и спросил:

– А таперича что?

– Нужно принять душ, – ответила Гаррет. – Я помогу тебе.

– Что-о-о? – возмущенный до глубины души, воскликнул Безил.

 – Ни в жизнь!

– Почему же?

– Вы же девчонка! – он взглянул на Тома, словно ждал поддержки. – Не дам ей смотреть на мою пипку.

– Я не девчонка, а врач, – мягко поправила его Гаррет.

– У нее титьки, – сообщил Безил Тому, явно раздраженный, что приходится объяснять очевидное. – Значит, она девчонка.

Увидев выражение лица Гаррет, Том с трудом сдержал улыбку и снял пиджак, сказав:

– Я помогу ему.

– Пойду включу воду, – кивнула Гаррет и направилась в душевую.

Сняв жилет, Том огляделся в поисках места, куда бы он мог сложить свои вещи.

– Давайте подержу, – предложила Кассандра.

– Спасибо, – он протянул ей пиджак и жилет и начал развязывать галстук. – Подождите, возьмите и это тоже.

Когда он принялся расстегивать запонки на манжетах рубашки, Кассандра удивленно спросила:

– Вы что, собираетесь совсем раздеться?

Том ухмыльнулся, заметив любопытный, быстро скользнувший по нему взгляд.

– Не волнуйтесь, я только закатаю рукава.

Подбор книги