Лиза Клейпас — «Непокорная невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Непокорная невеста читать онлайн

Обложка книги Непокорная невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С железнодорожным магнатом Томом Северином, одним из богатейших и влиятельнейших людей Англии, сочла бы за честь породниться любая ари-стократическая семья. Но девушка, которая нужна ему, – прекрасная гордячка Кассандра, леди Рейвенел – упорно отвергает все его ухаживания. Ей нужны нежность и романтика – то единственное, на что приземленный про-мышленник Том просто не способен.Но когда Кассандра оказывается невинной жертвой грязного скандала, Том понимает: настал его час. Припертая к стене обстоятельствами, девушка не может сказать "нет" джентльмену, спасающему ее репутацию.Однако мистер Северин рано торжествует. Он не понимает главного: жениться на Кассандре еще не значит заполучить ее. Борьба за ее сердце только начинается, и она не будет легкой!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его ладони обхватили ее груди, пальцы нежно пощипывали соски, дразня и превращая их в напряженные пики, а мощное естество глубоко вонзалось в самую сердцевину ее тела.

Эта поза пробуждала какие-то первобытные инстинкты. Казалось, не пристало получать от нее такое удовольствие. Лицо Кассандры пылало, внутри все сжималось от желания. Том опустил руку к влажному треугольнику у нее между бедрами и принялся легко его массировать. В это же время она ощутила на своем плече поцелуй, похожий на укус, и сильно вздрогнула, ее плоть сжалась вокруг него, а по телу покатились мощные волны сладострастия.

Он глубоко вошел в нее и замер, а она зарылась лицом в подушку, пытаясь заглушить свой крик.

В конце концов, не разъединяя тел, они легли на бок, и она удовлетворенно вздохнула, когда мускулистые руки сомкнулись вокруг нее.

Его губы коснулись нежной кожи за ушком, и он спросил:

– Это может считаться объятием?

– Ты хороший ученик, – блаженно улыбаясь, сказала Кассандра и закрыла глаза.

Глава 25

– Если тебе не понравится этот дом, – сказал Том, когда их карета остановилась в Гайд-парк-сквере, – можешь выбрать другой.

Или построим новый. Или купим."

"– Я твердо намерена поселиться в этом, – сказала Кассандра. – Какой смысл переезжать с места на место, перевозить всех слуг и хозяйство.

– Возможно, ты захочешь внести какие-то изменения в интерьер или еще во что-то…

– Надеюсь, меня вполне устроит все как есть, – она сделала паузу. – Хотя уверена, что бахрома бы здесь явно не помешала.

Он улыбнулся и помог ей вылезти из кареты.

Изысканный и процветающий Гайд-парк-сквер вполне мог соперничать с Белгравией. В районе располагались в окружении садов кремового цвета домики и просторные кирпичные и каменные особняки.

Взгляд Кассандры медленно скользил по фасаду весьма колоритного особняка с эркерными окнами, выходящими на пейзажный парк. К главному зданию примыкали каретный сарай, современные конюшни и стеклянная оранжерея.

– На первом этаже восемь спален, на втором – пять, – пробормотал Том, пока они шли по просторному холлу с колоннами и декоративной кирпичной кладкой.

 – Купив дом, я провел водопровод и оборудовал несколько ванных комнат с подачей не только холодной, но и горячей воды.

Они вошли в квадратный зал с высоким потолком и окнами из цветного стекла. Весь персонал дома выстроился в ряд, чтобы их поприветствовать. Как только слуги увидели Кассандру, послышался шепот, а несколько молодых горничных даже еле слышно ахнули.