Дана Кор — «Навязанная жена короля драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Навязанная жена короля драконов (СИ) читать онлайн

Автор: Дана Кор
Обложка книги Навязанная жена короля драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Упасть, очнуться и оказаться в теле королевы драконов? Офигеть! Вот только есть нюансы: муж-король мечтает о твоей скорейшей кончине, а еще о другой женщине. Каков наглец!Еще и родной клан требует наследника. Вроде не все так плохо, скажете вы? Пожалуй. Со всем справлюсь: короля-дракона усмирю и покажу всем, кто здесь настоящая хозяйка!Но есть незадачка. Король вдруг стал проявлять ко мне интерес и не какой-то, а очень даже интимный. Минуточку, мы... так не договаривались! Эй, Дракон, я не готова стать твоей...В тексте есть: от ненависти до любви, вынужденный брак, властный дракон и неунывающая героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нам приказано собираться, отбываем через час.

Я замираю, чувствуя, как сердце пропускает удар.

— Как? А разве король не должен вести переговоры там? Заставить их пожать друг другу руки? Вместе выпить, в конце концов, на прощание?

— Не могу знать, мне велено только подготовиться к отбытию.

— Ну… ладно. Домой так домой.

Час пролетает быстрее, чем хотелось бы. Я едва успеваю собрать свои вещи, как нас уже торопят к карете.

Когда я сажусь внутрь, замечаю впереди Кайроса. Он выглядит довольно свежим, на нем нет и следа от раны.

Король на своем коне стоит чуть поодаль от нас, и такое ощущение, словно ему нет до меня никакого дела. Ну и ладно… Метка… ему явно плевать на нее.

— Госпожа, все нормально? — уточняет Монро, торопя меня.

— Да.

Дорога оказывается долгой и пыльной, и, к моему великому сожалению, укачивание накрывает меня почти сразу. Колёса скрипят, карета трясётся на ухабах, и мой желудок решает, что это отличный повод устроить бунт. Я сижу, прижавшись лбом к прохладному стеклу, и стараюсь дышать глубже, но это мало помогает.

Когда мы наконец останавливаемся на ночлег в таверне, я чувствую себя так, будто меня выжали, словно лимон. Монро суетится вокруг, предлагая воды, но я лишь отмахиваюсь, мечтая поскорее добраться до кровати. Таверна шумная, полная голосов солдат и запаха жареного мяса, от которого мне становится только хуже.

Поэтому решаю вместо ужина, посидеть немного на воздухе. Там как раз в уголке тихом есть лавка, где я и сажусь. Смотрю себе на небо усыпанное звездами, на яркую луну, а потом замечаю, как ко мне приближается высокая фигура.

Приглядываюсь. Ну точно! Кайрос.

Его тёмные волосы слегка растрепались от ветра, а взгляд, как всегда, пронзительный, будто он видит меня насквозь. Я невольно напрягаюсь, ожидая какой-нибудь колкости, но он молча останавливается рядом и протягивает небольшой стеклянный флакон с зеленоватой жидкостью.

— Выпей, — коротко говорит король, не глядя мне в глаза.

— Что это? — подозрительно спрашиваю я, беря флакон.

— Монро сказала, тебя дорога утомила. Выпей, полегчает.

— А там точно не яд? — выгибаю бровь, пытаясь отшутиться. А сама почему-то робею. Вспоминаю как мы в пещере были вместе. И эту метку проклятую тоже.

— Там зелье. Но если ты не хочешь…

— Кто сказал? Я хочу.

Откупорив флакон, делаю глоток. На вкус содержимое горьковатое, с лёгким мятным послевкусием. Зато почти сразу мне делается легче, и даже ясность какая-то в глазах появляется.