Алексей Сергеевич Суконкин — «Переводчик»: читать онлайн бесплатно полную версию

Переводчик читать онлайн

Обложка книги Переводчик
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Литрпг
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 3 чтения
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

По боевому расчету он должен был находиться в палатке, как он сам шутил, ""на охране своего стула"".

Романов и Шумов, получая время от времени по радио доклады командиров разведотрядов, склонились над картой района ответственности и переговаривались, что-то вымеряя на ней, что-то рассматривая…

Олег думал, что они там отмечают выполнение внезапно возникшей задачи, но он ошибался.

Романов повернулся к нему и попросил подойти к карте:

— Вот смотри, Олег. Вот на карте отмечены места, откуда вчера вечером выходили в эфир твои арабы.

До одного места отсюда пять километров, до другого семь, до третьего десять. Все они расположены…

Олег разглядел карту и опередил командира:

— На вершинах хребтов…

— Именно, — кивнул Романов. — Вот, к примеру, с этого хребта прямая видимость на расположение нашего отряда, а вот с этого на десантников.

Олег рассмотрел карту и спросил:

— А разве десантники не сидят на хребтах? Как я понимаю, сто восьмой полк практически весь находится сейчас в горах ротами и взводами на выгодных высотах, да сто четвертый тоже… да и москвичи из сорок пятого эти сопки постоянно отрабатывают…

— Вот и я так же думаю… — сказал Романов.

Командир повернулся к начальнику штаба: — Игорь, узнай, на каких именно высотах сидят сейчас десантники.

— Хорошо…

Пока Шумов ходил в гости к десантникам, Романов спросил Нартова:

— Как твое ранение?

— Заживает… — отмахнулся Олег.

— Серьезно?

— Ну, по ночам ломит, и когда резко повернусь… а так нормально.

— А чего ты из госпиталя сбежал?

— Не знаю.

Так получилось.

— А мне сказали, что у тебя там роман…

— Господь с вами, товарищ подполковник! Какой роман? Меня дома невеста ждет…

— Вот и я так думаю, — усмехнулся Романов. — Злые языки говорят…

— Они вам наговорят!

По радио поступил доклад от Иванова, что разведотряд дошел до указанного места и приступил к поискам самолета и пилотов.

— Дальше пятисот метров от бронегруппы не отходить, — приказал Романов Иванову. — Как закончите, сразу доклад!

— Есть, — отозвался Глеб.

— Так мы ничего не найдем, — заметил Олег.

— Конечно, — согласился Романов.

— А зачем тогда вообще надо было выезжать за пределы отряда? — удивился Олег."

"— Это, Олег, обязательная дань тупости нашего высшего командования. Им хочется все немедленно и сейчас. А экипаж самолета найти быстро возможно только при помощи радиомаяка. Если он не работает, то пилоты мертвы и острой необходимости в их немедленном нахождении нет.

Подбор книги