Алексей Сергеевич Суконкин — «Переводчик»: читать онлайн бесплатно полную версию

Переводчик читать онлайн

Обложка книги Переводчик
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Литрпг
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 3 чтения
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Чтобы сломить волю боевика полностью, Романов некоторое время издевался над ним:

— Я вот что придумал: поеду я со своими бойцами в Шали, прямо к твоей семье. Там у тебя есть три младшие сестрички, так мы с парнями их отработаем по полной, а всем твоим родственникам скажем, что ты своих сестер под нас положил в обмен на жизнь свою никчемную. Вот так родственники твои повеселятся! Вот смеху-то в Шали будет!

Муслим был в состоянии близком к срыву. Еще чуть-чуть и у нормального человека улетает кукушка.

Наверное, он таким и был.

Офицеры разведки преследовали благие цели. Правда, средства достижения таких целей, не всегда бывают эстетически выдержанными…

После того, как Калоев был доведен до нужного состояния, начался его развернутый допрос.

— В четырех километрах к югу от Шали, в лесу, создан пересыльный пункт, куда стекаются мобилизованные из мирного населения шалинского района новые воины Аллаха… — еле шевеля губами и поминутно вздрагивая, говорил Калоев. — Долго там никто не задерживается — наши моджахеды и арабские наемники ведут отбор среди прибывших, и распределяют их по отрядам.

Обычно в отряд мобилизованные уходят, когда их собирается человек десять-пятнадцать.

— Сколько человек находится в этом пересыльном пункте в один момент времени?

— Бывает до ста, но обычно человек тридцать. Из них около десяти человек это охрана.

— Что представляет собой пересыльный пункт?

— Несколько палаток, установленных между деревьями и полевая кухня.

— Средний возраст мобилизуемых?

— Пятнадцать — восемнадцать лет.

Офицеры переглянулись, но никто не выразил своего удивления вслух. Романов продолжил допрос:

— С чем связан такой возраст? Что, больше некого мобилизовывать?

— Из старшего возраста те, кто мог уже в горах, кто не хочет — того ничем не загонишь. А с молодежью работать проще. Арабы-ваххабиты им своей пропагандой мозги промывают. А эти дети потом как бараны — что прикажешь, все сделают, а затем гордятся, что участвуют в ""газавате"".

— Кто осуществляет вербовку молодежи?"

"— Это дело курирует Мовсаев, часто сам и вербует. Но в основном вербовкой занимаются несколько человек, постоянно проживающих в Шали. За этим делом Мовсаев следит строго.

— Каким образом осуществляется вербовка? Запугиванием или подкупом?

— И так и так. Это зависит от конкретной личности.

— Где ты должен был встретиться с Мовсаевым?

— Я должен был прийти к связному в Сержень-Юрте.

Подбор книги