Анна Александровна Завгородняя — «Леди-Гувернантка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди-Гувернантка читать онлайн

Обложка книги Леди-Гувернантка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Получив долгожданную работу, я и подумать не могла, чем для меня обернется место гувернантки в замке лорда Хейвуда. Что очаровательные дети могут быть коварными вредителями, а сам замок, и его владелец, хранят много тайн. И что любовь порой можно встретить тогда, когда ее совсем не ждешь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я поражаюсь вашей выдержке! Видимо, у вас было очень много балов, да? — сейчас она говорила, словно сущий ребенок и мне было приятно слышать ее воркотню. Даже мысли, навеянные словами Дарена, улетучились. Потому что я еще больше уверилась в том, что этот чудный ребенок никоим образом не может быть причастен к гибели гувернанток. Нет, кто угодно, но не она.

— Вы очень красивы в этом туалете, мисс, — одобрила мой наряд Каролин.

Я, стоя перед высоким зеркалом, не удержалась, чтобы не покрутиться, чувствуя, как многочисленные пышные юбки обтекают ноги.

Прикосновение дорогой ткани к коже отдалось давно забытыми воспоминаниями о прежней, роскошной жизни, когда балы и приемы были для меня обыденностью. Да, приятной, но обыденностью.

— Благодарю, Каролин, — улыбнулась девочке, когда наши взгляды встретились в отражениях.

— А скажите, мой папа уже пригласил вас на танец? — вдруг спросила девочка и я невольно обернулась и взглянула на нее. Откуда она знает?

— Мне показалось, что он должен, — ответила она на мой молчаливый вопрос.

— Да, — ответила, но с неохотой.

— Это хорошо, — кивнула девочка и велела уже горничной, — и наденьте мне на волосы диадему. Я сегодня хочу быть так же прекрасна, как и мисс Эванс.

Ее лесть вызвала невольную улыбку.

Мы почти были готовы, когда в дверь постучали. Оставив девочку, горничная поспешила открыть дверь и когда вернулась в гардеробную, сообщила, что за порогом стоит Дарен.

— Мистер Дрейк? — проговорила я.

— Да, мисс. Он говорит, что пришел, чтобы проводить вас вниз, — сообщила горничная.

— Мистер Дрейк? — эти слова принадлежали уже юной леди Каро. В ее голосе было столько любопытства, что я невольно поняла — девочка ждала кого-то другого. Неужели отца?

Но даже если и так, я была искренне рада, что выйду к гостям именно в паре с Дареном.

— Я уже готова, — попросила передать через горничную слова. — И скоро выйду. Пусть мистер Дрейк подождет в гостиной. — А сама посмотрела на Каролин. — Вы пойдете с нами, или с братом? — спросила у девочки.

— С Адамом. Так велел отец, — из голоса девочки пропало прежнее веселье. Кажется, она была недовольна. — А вы пойдете с мистером Дрейком? — спросила она, когда я, бросив еще один, последний взгляд, в зеркало, ответила:

— Да.

Кажется, девочка не понимает, что я не пара ее отцу. Гувернантка и лорд! Что может звучать более нелепо! Мало кто из мужчин захочет взять в жены женщину без приданного. Впрочем, я могу и сомневаться насчет Каро.

Подбор книги