Ольга Островская — «Кто ты, моя королева (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кто ты, моя королева (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Девушка, стоящая рядом по правую руку не сдержалась от неодобрительного вздоха, но спорить при камеристке не стала и вручила мне заранее подготовленный стакан с зельем. Можно было его конечно и раньше выпить, но мне хотелось как можно на дольше отсрочить приход неадеквата. Как и в случае с пресловутым Глотком Истины, поначалу я ничего особенного не почувствовала. А потом в районе солнечного сплетения стало нарастать тепло, быстро распространяясь по всему телу. Непрекращающаяся все эти дни ноющая боль во всём теле начала исчезать, словно смываемая этой волной.

Боже, я уже и забыла, как это, когда ничего не болит. Осторожно повернулась и сделала пару шагов. И едва поборола порыв захлопать в ладоши от восторга. Я могу ходить! Нормально ходить, а не ползать, как черепаха. Это непередаваемо! Это самое приятное, что мне доводилось в жизни чувствовать. Интересно, король удивится?

И словно в ответ на мои мысли, раздался деликатный стук, а потом явился сам Яргард. Мужчина тоже принарядился. Его тёмно-синий камзол, расшитый серебряными позументами, обруч короны на голове, торжественная перевязь с мечом в роскошных ножнах, массивный медальон на шее, властная царственная аура силы, всё это пробирало основательно, заставляя меня таращиться на него непозволительно долго.

— Ты готова, жена моя? — спросил он, выгибая бровь и с явным одобрением окидывая меня ответным взглядом.

— Да, муж мой. — до сих пор я тщательно избегала его так называть даже мысленно, считая себя не в праве это делать.

Не мой это муж, не мой. Но сейчас это обращение вырвалось само собой.

— Тогда прошу. — он галантно предложил мне руку.

Я услышала удивлённый вздох со стороны камеристки, но не стала обращать на него внимание и уверенно вложила свою ладонь в его. Стоило мне сделать несколько лёгких, свободных от боли шагов, как Яргард внезапно остановился изумлённо уставившись на мои ноги, скрытые пышной юбкой.

— Как это понимать? — прорычал он подозрительно.

– Я сделала всё возможное, чтобы прийти своими ногами.

 — с вызовом вскинула я подбородок. В подёрнувшихся было льдом голубых глазах мелькнуло сначала удивление, потом внезапное осознание, отчего они снова гневно расширились.

— Кто?

— Простите? — моргнула я.

— Кто дал тебе зелье? — его пронизывающий взгляд устремился к Сэльме.

— Это моё решение, ваше величество, и никто кроме меня не несёт за него ответственности. — отрезала я, поспешив увести стрелки от сжавшейся в испуге девушки.

Подбор книги