Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Но, шеф, полиция…

– Мы это потом обговорим, Делла, – повторил адвокат.

– Хорошо, шеф.

– Посади Брэдбери в библиотеку. Пусть ждет там. Можешь сказать ему по секрету, что мы с ним увидимся в течение часа.

– Хорошо.

– Так, теперь насчет детективов. Они постоянно находятся в конторе или нет? – уточнил Мейсон.

– Заходили пару раз. Они пытаются выяснить, собираешься ли ты сегодня появляться в конторе. Несколько раз спрашивали, связывался ли ты со мной.

– Это те же детективы, которые у нас появлялись на днях? Если не ошибаюсь, их фамилии Райкер и Джонсон.

– Они же.

– Ты не думаешь, что они останутся меня ждать?

– Нет. Они приходят, болтаются тут несколько минут, задают вопросы, затем уходят. Сейчас пришли уже третий раз за сегодняшний день.

– Ты не знаешь, никто из детективов не наблюдает за нашим зданием?

– Нет. Но я думаю, что за мной следили, когда я выходила в обед.

– А когда ты ходишь по зданию, за тобой следят?

– Нет, не думаю.

– Возьми двадцать долларов из кассы и спустись в подвал.

Скажи коменданту, Фрэнку, что я работаю по очень важному делу, и меня пытаются выследить частные детективы. Обязательно скажи, что именно частные детективы. Объясни ему, что мне нужно попасть в контору так, чтобы этого никто не видел. Я подъеду на такси. Пусть откроет дверь в котельную и договорится, чтобы один из лифтов спустился на подземный этаж и меня забрал. Пусть также договорится с лифтером, чтобы он сразу же из подвала доставил меня без остановок на шестой этаж.

– Сделаю.

Что-то еще? – Думаю, что это все. Я буду…

Его перебил голос Дж. Р. Брэдбери, который звучал жестко и настойчиво:

– Господин адвокат, я настаиваю на немедленной встрече с вами!

– Кто это говорит? – спросил Мейсон.

– Брэдбери.

– Откуда вы говорите?

– Из вашего кабинета.

– И как вы, черт побери, подключились к линии?"

"– Сам взял и подключился, если хотите знать. И не ругайтесь, когда разговариваете со мной.

Мейсон услышал, как Делла Стрит резко перевела дух.

– Ты на линии, Делла? – спросил Мейсон спокойным тоном.

– Да, шеф, – тихо ответила она.

– Говоришь из библиотеки юридической литературы?

– Да.

– Откуда вы узнали, кто звонит, Брэдбери? – спросил Мейсон.

– Я не дурак. И уже два раза пытался вас в этом убедить.

– Что вы хотите? – Я хочу, чтобы доктор Дорай признал себя виновным и получил пожизненное заключение.

– Послушайте, я не могу обсуждать эти вещи с вами по телефону, – заявил Мейсон. – Я скоро приеду в контору.