Восход луны читать онлайн
- Жанр: Детские книги, Детская фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Восход луны» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Детские книги, Детская фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Эрин Хантер.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Восход луны» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"Эрин Хантер
«Восход луны»
Особая благодарность Черит Балдри
Пролог
Один за другим коты прокрадывались в пещеру. Их шерсть была заляпана грязью, расширенные от страха глаза отражали холодный лунный свет, просачивавшийся сквозь трещину в своде. Сжавшись в комок, они ползли, почти не отрывая животов от земли, и беспокойно оглядывались по сторонам, словно боялись чего-то, притаившегося во мраке.
Тусклый лунный свет мерцал в лужицах воды на каменном полу пещеры, выхватывал из темноты заросли остроконечных камней, которые росли из земли или свешивались со свода.
Из-за остроконечной скалы выступил кот. Тело у него было длинное, с худыми мускулистыми лапами, а покрытая грязью шерсть слиплась сосульками, отчего кот казался высеченным из камня. — Добро пожаловать, — проскрипел он. — Лунный свет коснулся воды.
Один из котов выполз вперед и склонил голову перед покрытым грязью оратором.
— Ты видел знак, Камнесказ? Клан Бесконечной Охоты говорил с тобой?
Еще один кот выкрикнул у него из-за спины:
— Появилась наконец хоть какая-то надежда?!
Камнесказ опустил голову.
— Я видел слова Клана Бесконечной Охоты в отсвете лунного света на скале, в тенях от камней, я слышал их волю в звуке капель, падающих со свода, — он помолчал и обвел глазами собравшихся.
Слабый шепот, похожий на шелест листвы под ветром, облетел толпу котов. Казалось, глаза их стали еще больше, уши насторожились. Кот, который первым вышел вперед, неуверенно спросил:
— Значит, ты знаешь, что избавит нас от этого кошмара?
— Да, Утес, — ответил Камнесказ. — Клан Бесконечной Охоты обещал, что придет кот — серебряный кот не нашего рода, который навсегда избавит нас от Острозуба.
Последовала пауза, а затем кто-то из задних рядов спросил:
— Чужой кот? Не из клана Падающей Воды?
— Выходит, что так, — ответил кто-то еще.
— Я слышал пророчество о чужаках, — протянул Утес, — но мы никогда в жизни их не видели. Когда же придет этот серебряный кот?! — с мукой в голосе воскликнул он, и остальные коты эхом подхватили его крик.
— Да, когда? Правда ли это?!
Камнесказ взмахнул хвостом, призывая их к тишине.
— Да, это правда, — пророкотал он.