Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Адвокат открыл дверцу лифта, потом дверь в помещение, где хранился багаж, и вошел внутрь. Там за письменным столом сидел носильщик в форме, который вопросительно посмотрел на Мейсона. Взгляд его был совсем не радушным.

Адвокат пошатнулся, отлетел назад к двери, сделал два неуверенных шага, замер, сделал глубокий вдох и глупо улыбнулся мужчине в форме.

– П-пришел з-за ч-чемоданом.

– Каким чемоданом? – спросил носильщик враждебно.

Мейсон улыбнулся, стал рыться в карманах и наконец достал пачку денег. Вначале он вынул из нее один доллар и, покачиваясь, двинулся к носильщику, протянул ему купюру, затем, когда мужчина уже собирался ее взять, убрал руку назад.

– Эт-то м-мало.

Он достал пятидолларовую купюру, задумчиво рассматривал ее какое-то время, потом покачал головой с очень серьезным видом, стал перебирать купюры в пачке и наконец вытащил двадцать долларов.

Носильщик с готовностью протянул руку и схватил купюру, крепко сжав ее пальцами. Враждебность с его лица испарилась. Он убрал двадцать долларов в карман, встал и дружески улыбнулся Мейсону.

– У вас есть квитанция на чемодан? – спросил он.

Адвокат покачал голову.

– Н-не м-могу н-найти, – промычал он.

– Какой у вас чемодан? Как он выглядит? – Большо-ой, – заявил Мейсон. – Огро-омный ч-чемодан. Ч-чемодан коммивояжера. Знаете такие? Все мое б-барахло в нем. Мне он нужен. Позарез нужен. Опоздал на два дня.

Носильщик направился к груде чемоданов. Мейсон продолжал болтать:"

"– Опоздал на два дня. Да.

Жена приезжает. Представляете? Хорошо, что друг предупредил. Жена приезжает меня искать. Может, детективов наняла, следить за мной. А у меня подружка. Классная девчонка. Не могу ее вмешивать.

Носильщик показал на большой чемодан.

– Этот? – спросил он.

Мейсон покачал головой. Носильщик пошел дальше, оглядывая чемоданы.

– Этот? Его здесь оставили…

Адвокат расплылся в улыбке.

– Этот, – сказал он и принялся любовно поглаживать чемодан. – Пошли.

– В каком вы номере?

– Шесть-четыре-два.

– Я принесу его наверх.

– Нужно прямо сейчас, – настаивал Мейсон. – Может, детективы следят за гостиницей.

Носильщик явно ему сочувствовал.

– Хорошо, пойдемте прямо сейчас, – согласился он. – Женщина не должна проверять мужчину, который большую часть времени проводит в пути. А ему иногда нужно получать удовольствие.

Мейсон похлопал носильщика по плечу.

– Вы все говорите правильно. Немного удовольствий время от времени еще никому не навредило.