Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
— Ты сказал, что меня лю… Я тебя спасла. Твоя очередь оказывать мне услугу."
"Он стиснул зубы.
— Элис…
— Я хочу ответы. Что на самом деле происходит?
Несколько секунд мы буравили друг друга взглядами, а затем лорд Мэлори произнес, отвернувшись:
— Я только вчера понял, почему Мира не стала старостой Верхних Петушков.
Что? Какое это имеет отношение к детям и к тому, что дети сбежали? Он с ума сошел?
Но чем дольше говорил лорд Мэлори, тем сильнее у меня кровь стыла в жилах. Вот оно что. Его отец, староста, мадам Роза — все они, похоже, были связаны между собой и каждый из них был так или иначе причастен к исчезновению людей с улиц.
Подозреваю, похищали, отдавали в рабство или убивали не только маленьких магов, но и необученных взрослых волшебников, и обычных детей, которые становились дорогими игрушками для «особых» клиентов мадам Розы. От отвращения меня передернуло.
Но и другие люди ведь тоже пропадали! К примеру, Руби, от которой до сих пор не было ни слуху, ни духу. Ее исчезновение как-то с этим связано?
По словам лорда Мэлори, с сегодняшнего дня это дело на личном контроле его величества и займутся им люди из тайной службы лорда Ривинга. Его величество приказал делать все осторожно, чтобы задержать как можно больше замешанных в происходящем мерзавцев и не дать им залечь на дно.
И все бы хорошо, если бы Эми, Хью и Рольфу не ударило в голову сбежать прямо льву в пасть.
— И ты думаешь, что дети… Седрик, староста ведь слышал рассуждения Эми о… об остальных детях. Он мог понять, что у нее есть дар.
То самое ясновидение, невероятно ценный талант как для того самого «Напитка живой силы», так и вообще. «В хозяйстве», как сказал бы лорд Мэлори. От страха за детей меня начало трусить.
Какие шансы, что староста что-то понял? Что дети в самом деле в опасности и мы не обнаружим всех троих дома у Миры, спокойно спящими на печи в обнимку с Ушастиком?
Вытаскивая зеркало из кармана юбки, я отчаянно надеялась услышать хорошие новости.
Мира, у которой сна не было ни в одном глазу, выглядела встревоженной.
— Постелыги-то твои как? — выпалила она сразу же, как я увидела ее лицо, освещенное скудными предрассветными лучами, в зеркале.
Внутри все оборвалось. Значит, дети до нее не добрались.
— Почему ты спрашиваешь?
— Неспокойно мне, — серьезно, без обычной насмешливой грубости, ответила Мира.