Анна Солейн — «Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона читать онлайн

Обложка книги Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я оказалась в теле матери-одиночки, у которой отобрали детей и которую насильно выдают замуж за дракона.Будущему мужу я нужна только чтобы родить наследника, в доме хозяйничает его любовница, а с детьми мне не разрешают даже встретиться.Ничего, заключу сделку с любовницей благоверного, сбегу, вытащу детей — и начну новую жизнь.Пускай у меня есть только дом-развалюха и немного монет, зато я, кажется, умею колдовать.Выберусь! И детей сама подниму. Вот только… Дракон, а ты здесь откуда взялся? Я твоя истинная? И что? Никакой свадьбы не будет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если сейчас дам слабину — то всему конец. — Я поеду с вами в столицу. Дети останутся здесь, с Мирой.

Лорд Мэлори ехидно поднял брови, и я продолжила, пока он не успел меня перебить:

— Я помогу вам найти того, кто ворует с улиц маленьких магов.

— И как же?

— Видите ли, у меня остались некоторые связи.

— Думаете, я сам не смогу допросить достопочтенную мадам Розу? — рыкнул он.

От одного имени этой женщины, которая чуть не отдала детей Элис какому-то извращенцу, кулаки сжались. Я молчала, пытаясь снова собраться с мыслями.

— Сомневаетесь в способности моих людей быть убедительными? Особенно если не ограничивать их в средствах? — с интересом, искренним, как у кота к мыши, спросил лорд Мэлори.

— А разве мадам Роза сейчас в состоянии разговаривать? — наобум ляпнула я и поняла по его лицу, что попала в точку.

Потому что, если я хоть немного успела изучить характер лорда Мэлори, он бы не медлил, если бы у него была возможность побеседовать с этой гадюкой. То, что он до сих пор здесь и никуда не торопится, говорит о том, что последствия пожара для нее оказались серьезнее, чем можно предположить.

— Вы думаете, я не смогу разговорить кого-то другого?"

"— Будете пытать всех подряд? С девочек начнете или с клиентов? Репутация непогрешимого лорда Бастарда, который печется о детях, стерпит массовые избиения или чем вы там собираетесь заниматься?

Кажется, то, что я назвала его лордом Бастардом, стало последней каплей.

— Послушай, ты… — Он схватил меня за локоть, лицо исказилось от злости.

— Я тоже предлагаю сделку, — перебила я.

— Я разведаю обстановку среди старых знакомых. Взамен вы окажете покровительство моему магазину. На этом все.

— Ты ставишь мне условия? — удивленно спросил он. — Ты — мне?

Я покачала головой.

— А чего вы ожидали, предлагая мне стать вашей женой? Что я буду сидеть молча, рожать вам детей и во всем слушаться?

— Разве не в этом состоят обязанности жены? Ты забыла только — проматывать деньги мужа. С этого можешь начать, дорогая, счета рода Мэлори ждут разорения.

Я качнула головой.

Он же серьезно сейчас, не издевается. Ох, если истинность объединяет тех, кто друг для друга создан, я понимаю, почему для этого дракона была создана тихая и хрупкая Элис.

Но сейчас-то в ее теле я! И мы с этим упрямцем подходим другу другу так же, как… Вообще не подходим!

— Деньги я заработаю сама. Мне нужно ваше покровительство. И возможность спокойно работать. И… Я хочу, чтобы вы научили меня управляться с магией, раз уж не собираетесь ее возвращать.

Подбор книги