Лиза Клейпас — «Дьявол весной (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дьявол весной (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Дьявол весной (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эксцентричная желтофиоль… Большинство дебютанток мечтает найти мужа. Но у леди Пандоры Рэвенел другие планы. Амбициозная молодая красавица предпочитает сидеть дома и придумывать новые настольные игры вместо того, чтобы принимать участие в лондонском сезоне. Но однажды на роскошном светском балу её застают в скандальной ситуации с необычайно привлекательным незнакомцем. Циничный повеса… Годами с лёгкостью избегая брачных ловушек, Габриэль, лорд Сент-Винсент, наконец, был пойман мятежной девушкой, которая меньше всего ему подходит. На самом деле, она совсем не хочет связывать с ним судьбу. Но Габриэль находит непосредственную Пандору неотразимой. И он сделает всё, что в его силах, чтобы обладать ею, даже если их брак по принуждению окажется сделкой с дьяволом. Рискованный сговор… Поддавшись умелому и чувственному убеждению Габриэля, Пандора соглашается стать его невестой. Но очень скоро она открывает, что её предпринимательские начинания случайно втянули её в опасный заговор – и только муж может её уберечь. Когда Габриэль защищает девушку от неизвестных противников, она понимает, что их сделка может оказаться союзом, заключенным на небесах…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Возможно, их украл осьминог, – Пандора сразу же пожалела о сделанном замечании, это был как раз один из тех эксцентричных комментариев, который бы осудила леди Бервик.

Но лорд Сент-Винсент, задумавшись, нахмурился и ответил так, будто дело было довольно серьёзным.

– Если это осьминог, то он не остановится, пока не добудет себе восемь ботинок.

Пандора нерешительно улыбнулась, поднимая на него глаза.

– У меня нет столько обуви, – запротестовал Джастин. – Что мы можем сделать, чтобы остановить его?

– Мы можем придумать какое-нибудь средство защиты, – предложила Пандора.

– Какое? – В глазах ребёнка вспыхнул интерес."

"– Ну, – начала Пандора, – я уверена, что нам понадобится немного... Оой! – Она так и не смогла закончить мысль, потому что её сразило существо, вприпрыжку выбежавшее из-за угла кареты. Она успела разглядеть только болтающиеся уши и радостные карие глаза, прежде чем полный энтузиазма пёс так пылко набросился на неё, что повалил с корточек. Пандора приземлилась на поясницу, от удара её шляпка слетела на землю.

Из причёски выбилась прядь волос и упала на лицо, а молодой чёрно-коричневый ретривер продолжал скакать вокруг, будто на пружинах. Она ощутила собачье дыхание около уха и почувствовала, как его язык прошёлся по её щеке.

– Аякс, нет! – услышала Пандора восклицание Айво.

Понимая, на кого она стала похожа всего лишь в считанные секунды, Пандора испытала прилив отчаяния, за которым последовала покорность судьбе. Конечно, так и должно было произойти. Естественно, ей придётся встретиться с герцогом и герцогиней после того, как она развалилась на подъездной дорожке, словно полоумный карнавальный артист.

Всё было так ужасно, что она начала хихикать, и в этот момент собака ткнулась головой ей в голову.

В следующее мгновение Пандора оказалась на ногах, крепко прижатой к твёрдой поверхности. Из-за резкого движения она потеряла равновесие, у неё закружилась голова, и она вцепилась в Сент-Винсента. Он крепко держал её, приобняв одной рукой.

– Успокойся, идиот, – скомандовал Сент-Винсент.

Собака затихла, радостно пыхтя.

– Должно быть, он проскользнул через парадный вход, – сказал Айво.

Сент-Винсент убрал волосы с лица Пандоры.

– Вы не пострадали? – он окинул её быстрым взглядом.

– Нет... нет, – когда нервное напряжение начало отступать, но беспомощное хихиканье продолжало вырываться наружу. Она пыталась задушить легкомысленные звуки, уткнувшись в его плечо. – Я... так старалась вести себя, как леди...

Подбор книги