Сидни Шелдон — «Интриганка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Интриганка читать онлайн

Обложка книги Интриганка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сидни Шелдон
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

""- Обязательно явись вовремя. * * *The following morning Eve went to see Dr.На следующее утро Ив отправилась к Джону Харли.Harley at his office. John Harley liked the Blackwell family. He had watched the children grow up. He had gone through the tragedy of Marianne's death and the attack on Kate, and putting Tony away in a sanitarium.Доктор любил семью Блэкуэллов, лечил близнецов с самого детства, на его глазах они выросли, был свидетелем трагической смерти Мэриен и несчастья с Тони, помог поместить его в психиатрическую лечебницу.

Kate had suffered so much. And then the rift between Kate and Eve.И вот теперь ссора между Кейт и Ив.He could not imagine what had caused it, but it was none of his business.Джон никак не мог понять причину, но, в конце концов, это его не касается.His business was to keep the family physically healthy.Главное, чтобы все пациенты были здоровы.When Eve walked into his office, Dr. Harley looked at her and said,Увидев входившую в кабинет Ив, Харли удивленно покачал головой:""Keith Webster did a fantastic job!""- Кит Уэбстер просто гений!"

"The only telltale mark was a very thin, barely visible red scar across her forehead.

Единственным напоминанием о трагедии был едва заметный красноватый шрам на лбу девушки.Eve said, ""Dr. Webster is going to remove the scar in a month or so.""- Доктор собирается удалить его через месяц-другой, - пояснила Ив.Dr. Harley patted Eve's arm.Джон ободряюще похлопал ее по руке:""It only makes you more beautiful, Eve.- Вы еще прекраснее с этой меткой, Ив.
I'm very pleased.""Я очень рад, что все обошлось.He motioned her to a chair.Садитесь.""What can I do for you?""Чем могу помочь?' This isn't about me, John.- У меня все в порядке, Джон.It's about Alex.""Дело в Александре.Dr. Harley frowned. ""Is she having a problem? Something to do with George?""- Что-то не в порядке? - нахмурился Харли. -Опять Джордж?""Oh, no,"" Eve said quickly. ""George is behaving perfectly. In fact, it's George who's concerned about her.- Нет-нет, - поспешно заверила Ив.
- Джордж ведет себя идеально, и, по правде говоря, именно он позвонил мне насчет Алекс.Alex has been acting strangely lately.Последнее время она чем-то угнетена.She's been very depressed. Suicidal, even.""Постоянно говорит, что не желает больше жить.Dr. Harley looked at Eve and said flatly, ""I don't believe it. That doesn't sound like Alexandra.""- Не верю. Не похоже на Александру, -решительно сказал доктор.""I know. I didn't believe it either, so I went to see her.

Подбор книги