Анна Лерой — «Я все умею лучше! Бытовые будни королевского гарнизона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я все умею лучше! Бытовые будни королевского гарнизона читать онлайн

Обложка книги Я все умею лучше! Бытовые будни королевского гарнизона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Убирайтесь.— В каком это смысле?— В самом прямом. Убирайтесь.— Отсюда?— Здесь.Главное не победа, главное участие. Принцип, которому я, бывшая спортсменка, следовала всю свою жизнь. Он и привел меня в другой мир, в королевский гарнизон, в тело выпускницы военного колледжа. Монстры из тьмы? Охрана границы? Маршалу гарнизона прежняя я чем-то успела не угодить. Диплом, регалии и папа-генерал не помогут, моя первоочередная задача — привести крепость в нормальный вид.Бытовое (очень (!) бытовое) фэнтези, милые (не всегда) тварюшки, гарнизон в полном упадке, зрелая и целеустремленная героиня (личный состав ждут испытания), пропаганда ЗОЖ и спорта, загадки и тайны (без них никак).
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вот только что передо мной было нечто, очень похожее на напавших на нас волко-овец, только уши были от того морлока, который меня вместе с обозом чуть не схарчил… А потом словно воздух и пространство вокруг зашевелились, и через решетку клетки смотрело уже нечто совершенно иное. Рожек нет, морда покрылась буграми, лапы выросли и теперь смахивали на обезьяньи, харя тоже укоротилась, зубы хищника — клац! — и вот уже это челюсть кого-то человекообразного, но очень далекого от гомо сапиенс. Я сдавленно хекнула, а морлок протянул обезьяньи лапы к прутьям и…

Свистеть без свистка я не то чтобы умела.

Какой учитель физкультуры без свистка, это такой же атрибут, как секундомер или спортивный костюм. Но свистнула, потому что оборачиваться к двери было смерти подобно. Неизвестно, насколько быстр этот зверь, но судя по разломанным клеткам — силен.

Морлок. Морфирует, причем абсолютно рандомно, из-за условий, которые его не устраивают.

Свист его не остановил, но замедлил. Прочие, кто еще не успел сообразить, что надо срочно менять форму и жрать неосторожного исследователя, запищали и кинулись в глубь клеток.

Но этот, который уже твердо решил, что хватит это терпеть и пора как следует раскачать лодку, задумался лишь на мгновение.

Зато я воодушевилась и свистнула еще раз. Непохоже на то, что их то ли пугало, то ли останавливало, но действует? Или еще больше злит?

Но пока мне удалось слегка их дезориентировать, я сделала две вещи. Развернулась, благо дверь при свете кристаллов я видела, и выскочила наружу, захлопнув за собой дверь.

Пофиг, пусть разносят там все, следом за мной они не выберутся. Зачем Рейджи морлоки? Или по крайней мере двоим из троих? Во-первых, они явно сбегают. Во-вторых, они агрессивные. В-третьих, куда они их…

Девают потом?..

Телега! Вот зачем она здесь. И с расчетом на то, что морлок по пути потеряет свой мелкий облик. И плюс наверняка еще маскировка какая-то.

Схема, красивая и простая, как математическая формула, выстроилась у меня в голове. Рейджи под видом крестьян пихают клетки на баржи — или что там у них, вероятно, так же удачно маскируются, они спокойно проходят на палубу, потому что у них дела с капитаном.

Даже не факт, что капитаны в сговоре — всех же не уболтаешь. Сколько морлоков они возят за раз? Скорее всего, одного. Все-таки развлечение не из дешевых, еще и не особо разрешенное. Не так много желающих приобрести такое вот зверство, ну и размер не надо сбрасывать со счетов.

Вот и загадка с пропажей еды.