Ольга Росса — «Ведьма для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ведьма для дракона читать онлайн

Обложка книги Ведьма для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Что делать, если родовое заклятие забросило тебя на далекий остров ведьм, с которого невозможно выбраться? Лина решила узнать поближе своих кровных родственниц, узнать, как они живут, чем занимаются. Но, узнав, об устройстве жизни на острове, девушка решает во что бы то ни стало вернуться в родную Эраллию. И у нее есть несколько планов: выйти замуж за сына вождя белаторов или свергнуть родную тетушку с верховного жречества. А тут еще открылся дар заклинательницы, с которым Лине предстоит разобраться. И помогут ей в этом подсказки, которая оставила ей биологическая мать.Продолжение книги "Сваха для дракона".
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ему нужен хороший стимул, чтобы так рисковать.

На минуту я задумалась. Белаторы отличные воины, с ними победа будет лёгкой и с малыми потерями.

— Хорошо, я выйду замуж за Аргольда. Сыграем свадьбу, как можно скорее, — только умозаключение.

— Мда, это даже на руку, что ты сейчас под откатом, — усмехнулась Нилария.

— Завтра же я дам ему согласие.

— Хорошо. А он неплох, — кивнула головой прабабушка в сторону Аргольда. — Сёстры говорят, что он достойный воин. Может, ты даже обретёшь свое счастье.

— Это меня вообще в последнюю очередь интересует.

Главное, это переворот, — отмахнулась я.

— Ладно, иди, а то ненароком кто-то из сестёр увидит нас.

Я приобняла прабабушку и двинулась к Аргольду. Буду сама любезность.

— Кто-то обещал мне экскурсию по ""Арграху"", — улыбнулась я белаторам, надеюсь, моя улыбка не ввглядит вымученной.

— Да, конечно, как раз шлюпки отплывают, — Аргольд протянул руку.

Я не отказалась от его жеста, и он помог мне войти в лодку.

Места для дяди не оказалось. Но он только улыбнулся и помахал нам рукой.

Лодка отошла от берега. Я заметила, как Нилария снова подошла к Гарольду, и они начали обсуждать важное дело.

Приплыли мы к кораблю быстро. Сверху спустили нам веревочную лестницу. Аргольд сказал, чтобы я лезла первой, а он будет снизу подстраховывать меня. Без задней мысли я согласилась. А потом поняла, что мужчина снизу любуется моими ногами, которые видно очень хорошо, платье хоть и длинное, но довольно с просторной юбкой, которая колыхалась от легкого бриза.

Ну и пусть смотрит, это мне даже на руку.

Взбираться по лестнице оказывается не так то просто. Меня постоянно мотыляло из стороны в сторону, ноги норовили запутаться. Наконец то мы добрались до нижней палубы. Матрос сверху помог мне забраться внутрь. Аргольд придержал за мягкое место. Вот нужен был мне этот корабль? Хотя разведка необходима, чтобы знать мощь белаторов.

— Это орлопдек, нижняя палуба, — начал экскурсию Аргольд. — Здесь храним запасы воды и еды. Ниже трюм, там тоже храним припасы, когда отправляемся в военный поход.

Здесь же стоят ещё пушки.

Я огляделась, привыкая к сумраку. Бочки, ящики кругом. Голова воина практически упиралась в потолок.

— Поднимемся выше, там интереснее и просторнее, — мужчина повёл меня к лестнице, пропуская вперёд.

— Это мидель-дек, здесь также пушки и кубрик матросов.

Я заметила несколько спящих мужчин в гамаках.

— После ночной смены отдыхают, — тихо пояснил белатор.

Снова лестница вверх.

Подбор книги