Валери Боумен — «Похититель ее сердца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Похититель ее сердца читать онлайн

Обложка книги Похититель ее сердца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях.Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку.И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты.Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Леди Сара, вы знакомы с моим другом лордом Беркли? – спросила Александра.

Сара покачала головой. Люси предупредила ее, что, встретившись на каком-нибудь мероприятии сезона, они должны сделать вид, что незнакомы. Люси подробно объяснила ей, почему следует поступить именно так, и Сара молча кивнула, соглашаясь. И все последующие долгие месяцы ее преследовали мысли о Кристиане. Почему? Ну почему?"

"Она повторяла себе снова и снова, что если бы была помолвлена с человеком, которого бы уважала и к которому испытывала бы хоть какие-то чувства, кроме раздражения, то не проводила бы так много времени, мечтая о другом мужчине.

Приличные леди так не делают. Это скандально! Скандально и неправильно! Видит бог, она много ночей ворочалась в постели без сна, стараясь придумать способ выбросить Кристиана из головы. Но ничего не получилось. В последнее время она была настолько охвачена страхом перед предстоящей свадьбой, дату которой она должна была выбрать, что мысли о Кристиане несколько утратили былую живость.
Но теперь, увидев его, Сара поняла, что ничего не забыла.

– Счастлив познакомиться с вами, леди Сара, – сказал Кристиан и, наклонившись, коснулся губами ее руки, тем самым избавив от необходимости лгать. Какие у него, однако, мягкие перчатки! Должно быть, он посетил и перчаточных дел мастера, хотя она ему об этом сказать забыла.

– М-м-милорд, – выдавила Сара, когда он выпрямился, и сделала реверанс, после чего залилась краской, осознав, что заикается.

– Не подарите ли вы мне танец? – спросил он.

– Да, с удовольствием. – Сара протянула ему руку, успев заметить на очаровательном личике леди Клэр недовольную гримаску.

Оркестр заиграл вальс, и Кристиан закружил ее в танце.

– Мне показалось, или я действительно слышал заикание первой красавицы прошлого сезона?

– Виновата, – криво улыбнулась Сара. – Но ты выглядишь… совсем не так, как при нашей последней встрече.

Его улыбка стала шире.

– Надеюсь. Если я правильно помню, когда мы виделись в прошлый раз, я был небрит и одет в грубый шерстяной костюм.

Сара осмотрела его с ног до головы.

– Ты посетил Мартина?

– И Хоби, и Вестона, и Ярдли.

– Я заметила.

– Ну и каково твое мнение? – Они продолжали кружиться в вальсе. Кристиан был превосходным танцором. Впрочем, этому едва ли стоило удивляться.

– Я же сказала, что сделаю из тебя легенду. – Старый комок вернулся в горло.

– Полагаю, до этого еще далеко.

– Все равно. Ты сегодня пользуешься популярностью.

Подбор книги