Юлия Викторовна Журавлева — «Переводчик с эльфийского языка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Переводчик с эльфийского языка читать онлайн

Обложка книги Переводчик с эльфийского языка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
"Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется".Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому в училищах не готовят…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я как-то привычно вязала Кариэля за руку, и самой стало немного спокойнее. Эльф же буквально излучал уверенность, видимо, не понимая, что находится на волоске от избиения.

– Кариэль, это мой папа – Милорад, – представила я главу нашего семейства эльфу.

– Я очень рад познакомиться! – посол, как и всегда, был само дружелюбие.

И почти не изменился в лице, когда папа от души сжал его протянутую руку и долго не отпускал.

– Посол, значит… – продолжил отец.

– Да, он ищет новых поставщиков для эльфийских земель. – Я заметила, как Кариэль разминает пальцы.

– А что, посла со знанием человеческого у них не нашлось? – задал резонный вопрос брат. Младший. Хотен.

Вечно лезет, куда не просят!

– Они выбрали лучшего в своем деле, – важно ответила я.

Или того, кого не жалко. Но этот вариант не стоило озвучивать.

– Предположим, но жить-то с ним зачем? – не мог успокоиться папа. – Чай, не в столице находимся. Пять минут – вся дорога.

– Потому что он рано встает и может работать допоздна, – выкрутилась я. – Вчера мы едва ли не к открытию рынка пришли, чтобы посмотреть и оценить местные товары.

Отец сурово буравил эльфа взглядом, но тот словно специально нацепил свою дурацкую блаженную улыбочку и хлопал глазами, в которых не плескалось ни капли интеллекта.

Да уж, точно лучший из лучших…

– А что мы все стоя разговариваем, – протиснулась через детей мама. – У нас обед готов, давайте за стол сядем, там все приятнее будет.

Маму звали Зоряна, и ее характер вполне сочетался с именем – мягкий и теплый. Отлично сглаживающий папины острые углы.

Так эльф оказался за нашим столом, где перед ним поставили самую большую тарелку щей, чуть меньшую тарелку овощей и, спросив у меня разрешения, отрезали неплохой кусок копченой свинины. Ей посол обрадовался больше всего.

А его аппетит радовал уже маму.

Мне же кусок в горло не лез, особенно под взглядом сестер, которые буквально обещали расспросы и пытки, если я попробую о чем-то умолчать.

Кариэль через меня нахваливал обед, но мог бы ничего не говорить – так он выразительно ел, жмурясь от удовольствия, что мама буквально расцвела.

Даже папа как-то немного оттаял.

– Да, такого в Эльфяндии не найдешь, – покивал папа на очередное высказанное послом восхищение.

– В Аларии, папа, – сквозь улыбку поправила его я.

– Да какая нам разница, один хрен, – махнул рукой папа. – Может, по стаканчику?

– Нет!!! – Я аж со стула вскочила.

Семья с дружным недоумением посмотрела на меня.

А я точно знала, что этому эльфу нельзя пить.

Подбор книги