Переводчик с эльфийского языка читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
То есть он серьезно спросил? Не в шутку?
– Нет, небо общее, но это другое!
– Небо, земля, трава, деревья, цветы – все это природа, – выдал Кариэль. — И она не может кому-то принадлежать.
– Цветы еще как могут! Их же выращивают специально для красоты, – попробовала я донести свою мысль, напоминая себе об укреплении межрасовых связей.
И о зарплате, на которую я очень рассчитывала.
– Да, – согласился эльф. – Для красоты. А значит, я могу подарить их красивой девушке.
Это он что-то совсем не туда свернул!
– Чтобы подарить цветы, их нужно сначала купить или вырастить самому, чтобы не рвать чужие, – принялась я объяснять прописные истины, хотя было приятно, конечно.
– Значит, нам нужно вернуться и заплатить за них! – озарило посла.
– Ни в коем случае! – испугалась я. – Про эти цветы лучше никому не рассказывать.
Потом проблем не оберешься. Мадам Войкс хуже Баси: уж если бы она вцепилась в эльфа, то просто так не отпустила бы. И одной лодыжкой посол бы не отделался.
– То есть их все-таки можно было рвать? – вернулся к началу разговора Кариэль.
Я прикрыла глаза и сделала глубокий вдох и медленный выдох.
– Цветы рвать нельзя. Только покупать. В специальных местах!
– Ладно, – согласился эльф. – А где эти места?
Да неужели!
– Завтра на рынке покажу, – пообещала я.
– Буду ждать, – серьезно кивнул эльф.
Я подхватила кастрюльку с остатками зелья – возле Кариэля лучше ничего не оставлять. А то запах ему уже понравился.
И когда закрывала дверь, показалось, что эльф улыбался.
Глава 8
Вечерний чай
Злата весь вечер старалась не встречаться с ним взглядом, а еще забавно хмурилась и делала нарочито строгий вид.
К тому же он намеренно магией остановил заживление лодыжки, слишком активно пошедшее после зелья.
После ужина она еще раз осмотрела его ногу, отек на которой только увеличился (не без помощи эльфа), повздыхала и обновила примочку, попросив Кариэля больше не вставать с постели и не напрягать конечность.
Разумеется, он с готовностью пообещал, что будет лежать и спать до утра. А завтра они пойдут на рынок. За цветами.