Юлия Викторовна Журавлева — «Переводчик с эльфийского языка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Переводчик с эльфийского языка читать онлайн

Обложка книги Переводчик с эльфийского языка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
"Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется".Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому в училищах не готовят…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Тогда в чем проблема?

– Ну как… он ведь выполнит у нас все задуманное и вернется к себе в Аларию, – вздохнула я, помешивая ложкой чай, к которому так и не притронулась.

– А твоя задача сделать так, чтобы без тебя не уехал, – назидательно произнесла подруга. – И для этого все средства хороши. И красное белье – особенно!

Возразить я не успела. Нита отличалась необыкновенным упорством и если уж что решила – то шла до конца, а если надо, то и напролом.

– Раздевайся, – скомандовала подруга. – Сейчас подберем тебе такое платье, что ни один эльф не устоит.

– Мне, наоборот, нужно что-то посерьезнее и поскромнее, – я рискнула возразить профессионалу своего дела, за что получила болючую затрещину.

– Со стороны виднее, – не согласилась Нита и поставила меня перед зеркалом. – Раздевайся! У меня кое-что есть, сейчас подгоним по-быстрому.

Я неуверенно расстегнула платье, только сейчас заметив, что застегнуто оно было криво-косо! Мамочки! И это меня столько людей в таком виде видело! Нита же только усмехнулась на упрек, что могла бы и раньше сказать.

– А как ты думаешь, я догадалась про эльфа? – подмигнула она.

Платье я сняла, осторожно повесив на плечики. Хотя с учетом того, насколько оно оказалось помято, можно было с тем же успехом скомкать и бросить на пол.

– Померь красный комплект, вдруг там тоже надо чуть подогнать под размер, – продолжила командовать Нита.

Мои возражения пресекались просьбой просто примерить и оценить ее новаторское белье.

И вообще, мы же подруги и должны во всем помогать друг другу, а я тут кочевряжусь! За чем последовал совсем уж вопиющий намек, что с таким подходом и отношением можно и без обновок остаться…

Пришлось снимать свое и надевать то кружевно-ленточное безобразие. Кажется, совсем без белья и то выглядело бы менее провокационно.

– Ну что там? – не выдержала Нита, устав ждать, пока я выйду из-за ширмы для самых стыдливых клиенток.

– Вроде нормально сидит, – попробовала выкрутиться я.

– Дай хоть посмотрю. – Нита отодвинула шторку и удовлетворенно улыбнулась. – Не снимай. Надо же узнать, удобно ли оно в носке, – тут же добавила она, не дожидаясь моих возражений. – Спиной повернись. Опа! А это еще что?!

Я обернулась через плечо, наткнувшись на ошарашенный взгляд подруги.

– Что там? – я испуганно начала осматривать свою спину, насколько могла извернуться.

– Сама посмотри, – пробормотала Нита и махнула в сторону зеркала.

Подбор книги