Юлия Викторовна Журавлева — «Переводчик с эльфийского языка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Переводчик с эльфийского языка читать онлайн

Обложка книги Переводчик с эльфийского языка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
"Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется".Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому в училищах не готовят…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как тут удержаться?

К тому же Злата что-то почувствовала, не хватало еще, чтобы увидела, как татуировка черной тенью гуляет по ее телу. Хотя картина, конечно, вырисовывалась соблазнительнее некуда. Но пока что ее следовало немного отвлечь. Или не следовало? Кариэль сам не до конца понимал, почему и зачем это делает, просто немного подался вперед и накрыл ее чуть приоткрытые губы своими, кладя руку на бедро, где и обосновалась своевольная татуировка. Удивительно удобное место выбрала!

И девушка, вместо того чтобы поступить как девушка, оттолкнуть его и влепить пощечину (возможно, это помогло бы эльфу быстрее вернуть самообладание), прижалась теснее.

Какое уж тут самообладание.

Кариэль не помнил, чтобы целовал кого-то так жадно, но сейчас он был не в состоянии определить, это результат обмена сил, всегда роднящих двух магов, или долгого воздержания и сопутствующих ему фантазий с участием Златы в красном комплектике. А может, это все Анджела Страйк? Ее винить было проще всего.

В любом случае происходящие Кариэлю нравилось, он ощущал себя тем самым диким эльфом из книжки, и, судя по охам и стонам, Злату тоже все устраивало.

Татуировка, кажется, научилась расстегивать мелкие пуговички на платье, ну не Кариэль же все успел?

А потом в нос ударил едкий запах, выбивший слезу и заставивший закашляться. Комнату начало затягивать дымом…

Первой очнулась Злата. Кариэль просто создал вокруг них защитную сферу и намеревался продолжать. Но вбитые за время обучения и практики установки и техника безопасности зельевара взяли верх.

– Что произошло? – девушка, наконец, отпихнула эльфа и собрала расстегнутое платье.

– Да ерунда, – заявил Кариэль, не желая прерываться.

– Ничего себе, ерунда!

Видимо, в порыве страсти кто-то из них смахнул все зелья со стола, они, разумеется, разлились и вступили в реакцию. И сейчас эта гремучая смесь источала сизый дым и запах, а также активно прожигала ковер, грозя затем добраться и до досок пола.

Злата одним заклинанием остановила все процессы, дым резко прекратился, расползающиеся дырки на ковре замерли, правда, всей проблемы это не решало.

Так что девушка выбежала из-под защиты, закашлялась и распахнула настежь окно.

В дверь забарабанили с той стороны – да, на этот раз Кариэль не забыл ее закрыть на замок. И ключ в замке оставил.

– Что у вас там происходит?! – раздался крик разгневанной хозяйки.

Злата быстро создавала все новые и новые заклинания, убирая последствия их неудачного эксперимента.

Подбор книги