Юлия Викторовна Журавлева — «Переводчик с эльфийского языка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Переводчик с эльфийского языка читать онлайн

Обложка книги Переводчик с эльфийского языка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
"Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется".Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому в училищах не готовят…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Исключительно наудачу Кариэль попытался поискать бутылку с зажигательной смесью татуировкой, она неплохо чувствовала магию, но содержимое уже испарилось, а бутылок в ресторане валялась куча, пусть и попорченных огнем, так что и обычный осмотр ничего не дал, только в золе измазался.

Теперь осталось найти хозяина.

Соседний дом, как тот и говорил, принадлежал ему. Обойдя по периметру строение, эльф нашел с помощью татуировки нужного человека и нужное окно, в которое предстояло забраться. Высоковато и не слишком удобно, но магия и не с такими препятствиями помогала справляться.

Сложнее всего оказалось влезть в окно, предварительно открыв его, стоя в не самой удобной позе.

В комнате висел такой плотный запах перегара, гари и немытого тела, что более брезгливому существу захотелось бы сразу вылезти обратно на свежий воздух. Кариэль же постарался дышать ртом и через раз. А еще надеяться, что запах не впитается в его одежду – иначе утром вопросов не избежать. Или стирки, что тоже неприятно.

Хозяин спал прямо на полу и храпел так, что занавески трепыхались.

Вокруг валялись опустевшие бутылки, на столе еще остался неплохой запас на следующий день, судя по закопченности – это все, что удалось спасти из ресторана.

Понятно, что бедолага лишился всего, и не факт, что по своей вине. Скорее, стал жертвой обстоятельств. Но это все равно не повод напиваться в хлам!

А самое главное, его плачевное состояние заметно осложняло работу татуировки. Все-таки Криэль не менталист, в его арсенале весьма ограниченный запас заклинаний.

И все они, как выяснилось, рассчитаны на вменяемого человека.

Ждать, пока мужик выйдет из запоя, можно долго, так что эльф не придумал ничего лучше, как прибегнуть к радикальным методам. Большая бадья нашлась в смежной комнате.

Отрезав часть дома от звуков, Кариэль на всю открыл кран, отключив артефакты греющего контура. Вода прямиком из колодца была именно такой, как нужно: бодряще-леденящей.

Заполнив бадью до середины – ему же не топить, а вытрезвлять человека, – эльф пошел за храпящим мужиком.

С натугой приподняв мертвецки пьяное тело под мышки, Кариэль потащил его в ванную. Спина, конечно, скажет ему потом «спасибо», но иначе эту тушу в себя не привести.

Порадовавшись, что заклинание тишины работает отлично, Кариэль с рыком перекинул тело в воду. Мужик сразу очнулся и принялся барахтаться, видимо, не до конца понимая, где он и что с ним.

Потерев поясницу, эльф вздохнул и помог бедолаге устроиться в бадье удобнее.

Подбор книги