Валери Боумен — «Непредсказуемая герцогиня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Непредсказуемая герцогиня читать онлайн

Обложка книги Непредсказуемая герцогиня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Злой язычок и острый ум Люси, леди Эптон, славились в лондонском свете по праву, – кому же, как не ей, и было под силу отвадить от подруги нежеланного воздыхателя – Дерека Ханта, герцога Кларингдона? В конце концов, убийственная ирония Люси не раз становилась ее грозным оружием…Однако что-то с самого начала пошло не так – ядовитый сарказм леди Эптон ничуть не помог держать герцога на расстоянии. Более того, это привело к еще худшему результату – Дерек переключил свой интерес на нее саму! И как теперь от него избавиться? Да и стоит ли? Ведь герцог – блистательный острослов, так умен, так мужественно привлекателен, к тому же не зря говорят, что от ненависти до любви один шаг…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Ох, и Беатрис тоже должна была догадаться?

– Они оба должны были сообразить это, честно говоря, – ответил Гарретт раздраженно.

– Вот почему это комическая пьеса, Апплтон, – сказала Джейн назидательным тоном, нарочито произнося слова медленно, словно обращалась к ребенку или слабоумному. – Это не урок истории. Это просто повод повеселиться.

– В ней нет никакого смысла. Сплошная глупость, – ответил Гарретт.

– И что плохого в глупости? – спросила Джейн сладким голосом.

Они вышли на улицу перед театром и оказались в длинной очереди, ожидая, когда подадут карету.

Люси захлопала длинными ресницами.

– Не хотелось бы показаться бестактной, указывая на это, но разве не тот же самый спор вы вели пять лет назад?

Джейн и Гарретт обменялись сердитыми взглядами.

– Может быть. – Гарретт пожал плечами.

– Да, и, как ни удивительно, он по-прежнему заблуждается, хоть и прошло пять лет. – Джейн скрестила руки на груди и отвернулась.

– Я заблуждаюсь? – начал Гарретт. – Я думаю, это вы сильно ошибаетесь.

И вот еще что…

– О, вот и наша карета, – перебила его Люси, указывая на приближающийся экипаж. Она скользнула взглядом по еще одному ряду театралов, ожидавших кареты.

И судорожно вздохнула.

– Люси? Тебе нехорошо? Ты так внезапно побледнела. – Джейн проследила за взглядом подруги. Там стояли Кассандра, Дерек и мать Кэсс. Они тоже ждали карету.

– О, Люси, посмотри. Это Кэсс и герцог. Давай пойдем поздороваемся с ними. – Джейн попыталась потянуть подругу в их сторону, но Люси резко вырвала руку.

– Нет. Нет. Я не могу. – Люси попятилась, не в силах оторвать глаз от Дерека, но в то же время вопреки всему надеясь, что он не обернется и не увидит ее. У нее перехватило дыхание. Сердце будто сжало тисками. Дерек сказал ей, что не хочет жениться на Кэсс. Сказал, что не может и не станет этого делать. А Люси сама заявила ему, что он должен. Она даже готова была пожертвовать своей дружбой с Кэсс ради того, чтобы видеть подругу счастливо устроенной.

Но отсутствие объявления в газетах поселило в ее душе ложную надежду. Возможно, Дерек все же остался верен своим словам и не намерен жениться на Кэсс. А вдруг он и вправду не желает и не станет этого делать.

Но теперь перед ней предстал очевидный факт. Дерек продолжал ухаживать за Кэсс. Они были вместе. Хоть Люси и говорила, что хочет этого, ей невыносимо было смотреть на них. Только не сейчас. Пока еще рано. В данный момент у нее определенно не было сил.

Подбор книги