Валери Боумен — «Непредсказуемая герцогиня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Непредсказуемая герцогиня читать онлайн

Обложка книги Непредсказуемая герцогиня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Злой язычок и острый ум Люси, леди Эптон, славились в лондонском свете по праву, – кому же, как не ей, и было под силу отвадить от подруги нежеланного воздыхателя – Дерека Ханта, герцога Кларингдона? В конце концов, убийственная ирония Люси не раз становилась ее грозным оружием…Однако что-то с самого начала пошло не так – ядовитый сарказм леди Эптон ничуть не помог держать герцога на расстоянии. Более того, это привело к еще худшему результату – Дерек переключил свой интерес на нее саму! И как теперь от него избавиться? Да и стоит ли? Ведь герцог – блистательный острослов, так умен, так мужественно привлекателен, к тому же не зря говорят, что от ненависти до любви один шаг…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Джулиан что-то говорил о Дереке? Разве это возможно?

– Что ты имеешь в виду?

– Ох, Люси, – с печальной улыбкой на губах ответила Кэсс. – Я получила письмо от Джулиана. Возможно, последнее. – Она вытащила из-под одеяла залитые слезами листки бумаги и прижала их к груди.

Люси широко распахнула глаза. Указывая на письмо, она спросила:

– Когда ты получила его?

– Сегодня утром. Он все еще жив, Люси. Он жив. – По ее лицу пробежала тень. – Во всяком случае, был жив, отправляя это письмо.

Люси подалась вперед, чтобы рассмотреть письмо.

– Что он пишет?

Кэсс ответила так тихо, что Люси едва смогла ее расслышать.

– Он попрощался со мной.

Люси прикусила ладонь, прижатую к губам. Слезы хлынули из ее глаз и заструились по щекам.

– Нет, Кэсс.

Кэсс судорожно сглотнула. Люси видела, что она изо всех сил старается сдержать рыдания.

– Но это еще не все, – добавила Кэсс.

– Что еще? – Люси сжала руку подруги.

– Он сказал, – она снова сглотнула, – чтобы я вышла замуж за Дерека.

У Люси болезненно сжалось сердце.

Она закрыла глаза.

– Он… так сказал?

Кэсс утвердительно кивнула.

– Он сказал, что Дерек будет хорошо относиться ко мне и что он прекрасный человек. Джулиан сказал, что лучшего мне не найти. Он попросил меня обещать ему, что я выйду замуж за Дерека.

Люси прижала ладонь к животу, чтобы унять разыгравшуюся там бурю. Она почувствовала, что ее вот-вот стошнит. Люси была уверена в этом. Она сделала глубокий вдох.

– А как насчет письма, которое ты написала ему? Джулиан упомянул о нем?

Кэсс опустила взгляд, водя ногтем по покрывалу.

– Нет.

Люси нахмурилась.

– Я не понимаю. Он просто проигнорировал его?

По щекам Кэсс заструились слезы.

– Разве это имеет значение? Он умирает и сказал, что попросил Дерека позаботиться обо мне. Ох, Люси, я так смущена. Я не знаю, что мне делать.

У Люси перехватило дыхание. Она уперлась ладонями в колени и сосредоточилась на том, как подавать и выталкивать воздух из легких.

– Джулиан прав. Дерек прекрасно позаботится о тебе. Ты должна выйти за него замуж.

Глава 42

На этот раз Люси не взяла с собой лакея. Это было неприлично, и она могла окончательно разрушить свою репутацию, если бы ее поймали. Но ей было все равно. Она надела шляпку и перчатки, но для накидки было слишком жарко. К дому Дерека она почти бежала, стремительно пересекая улицы. Добравшись до места, она, затаив дыхание, подождала несколько бесконечных минут, потребовавшихся дворецкому, чтобы отворить дверь. Люси про себя тайно прозвала его Задавака.

Подбор книги