Непокорная невеста читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
– Я леди Кассандра, – ее нежные пальцы сомкнулись вокруг маленькой грязной ладошки. – Ну вот, теперь мы друзья.
Том с ужасом наблюдал за этой сценой, ведь от этой ходячей чумы можно заразиться чем угодно, потом повернулся к Гаррет:
– Разве к нему можно прикасаться?
В глазах его застыл такой страх, что доктор Гаррет вздохнула и предложила Кассандре:
– Ты не возражаешь, если мы перенесем ленч? Мне надо позаботиться о мальчике, а это займет какое-то время.
– Лучше я тебе помогу, – улыбнулась Кассандра и выпрямилась.
– Нет! – воскликнул Том.
Одна мысль об этом бросала его в дрожь.
– Да, буду очень признательна, – кивнула Гаррет. – Я займусь мальчиком, а вы с мистером Северином загляните в универмаг Уинтерборна и купите для него одежду. От прежней придется избавиться.
– Мне не нужна помощь, – запротестовал Том.
– Леди Кассандра хорошо знакома с расположением отделов в универмаге, – возразила Гаррет. – Кроме того, она точно знает, что нужно Безилу.
Кассандра задумчиво окинула взглядом тщедушную фигурку мальчика, проговорив:
– На детской одежде обычно пишут возраст. Я думаю, что ему подойдет одежда для детей лет семи-девяти.
– Но мне уже четырнадцать! – возразил Безил.
Когда трое взрослых в изумлении уставились на него, он широко улыбнулся, показывая, что пошутил. Том впервые видел, как парнишка улыбается.
Гаррет рассмеялась:
– Пойдем, юный проказник, давай избавимся от твоих непрошеных гостей.
– Зачем мне ваша помощь? – пробормотал Том, пока они с Кассандрой шли по отделу готовой одежды в универмаге Уинтерборна. – Я могу попросить продавщицу подыскать одежду для Безила."
"Том понимал, что ведет себя бестактно, ведь ему следовало воспользоваться возможностью и попытаться очаровать Кассандру, но ему не хотелось, чтобы она ассоциировала его с данными обстоятельствами.
В последнюю их встречу они вальсировали в зимнем саду, а сегодня шли за одеждой для завшивевшего уличного мальчишки. Да уж, прогресс небольшой! Наверняка в сравнении с благовоспитанными джентльменами, которые, несомненно, за ней ухаживали, он выставит себя в еще более невыгодном свете.