Валери Боумен — «Милая обманщица»: читать онлайн бесплатно полную версию

Милая обманщица читать онлайн

Обложка книги Милая обманщица
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Семь долгих лет леди Кассандра Монро ждала с войны единственного мужчину, которого любила с детства. Ждала, точно зная, что он никогда не будет принадлежать ей – ведь Джулиану предстоит вступить в брак по расчету с ее кузиной!Но когда капитан вернулся, Кассандра решила познакомиться с ним поближе, выдавая себя за подругу кузины, некую мисс Пэйшенс Банбери. В конце концов, разве может испортить свою репутацию леди, которой не существует?..Так начинается самая очаровательная романтическая история, полная веселых приключений, происходящих в непередаваемой атмосфере истинной любви.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Вы приехали сюда вместе с Апплтоном? – спросил Джулиан.

Касс вновь кивнула.

Джулиан сжал пальцы в кулак.

– Вы собираетесь за него замуж?

Касс отвела глаза, и по ее щекам вновь заструились слезы.

– Так хочет моя мать.

– А вы? Вы хотите этого? – Джулиан провел рукой по волосам.

– Кассандра!

Касс и Джулиан обернулись и увидели Апплтона. Он стоял в нескольких шагах от них, подбоченившись и гневно взирая на происходящее, как и подобает ревнивому жениху.

– С тобой все в порядке?

Касс кивнула.

– Не стоит следить за ней, Апплтон.

С Кассандрой все хорошо, – процедил сквозь зубы Джулиан, едва сдерживая желание ударить Апплтона по лицу."

"– А мне так не кажется, – ответил Апплтон, с подозрением поглядывая на Касс. – Я тебе нужен, Кассандра?

Джулиан угрожающе шагнул в его сторону. Пусть только скажет еще хоть слово. Свифт разозлился достаточно, чтобы выбить из него дух. Однако Кассандра поспешно встала между ними, заслонив собой Апплтона и тем самым спасая его.

– Со мной все в порядке, Гаррет. Правда.

Просто дай мне пару минут.

Гаррет. Она уже называет его по имени. Писала ли она ему письма, когда он воевал в Испании? И был ли в Лондоне мужчина, которому она не писала?

– Хорошо. Я тебя подожду, – произнес Апплтон, направляясь к двери в их ложу.

Джулиан разжал кулаки.

Касс повернулась к нему, утирая слезы обеими руками.

– Простите ли вы меня когда-нибудь, Джулиан? – спросила она тоном, от которого у Джулиана задрожали колени.

«Полюбите ли вы меня когда-нибудь, Кассандра?»

Он отвернулся и посмотрел на утопающий в темноте коридор.

– Думаю, что не смогу.

Глава 36

Черт бы побрал Дафну и ее проклятую любовь вращаться в проклятом обществе и быть в центре событий. Сегодня центром событий был бал у маркиза Хиллборо. Добрая половина жителей Лондона переместилась на зиму за город, но ради этого проклятого бала все были готовы вернуться.

– Там будут все, Джулиан, – уговаривала брата Дафна, и поскольку ответа от Веллингтона все еще не было, он согласился сопроводить сестру на бал.

Единственной хорошей новостью было скорое возвращение Дерека. Джулиан давно не получал от друга писем, но тому отводилось на поиски всего две недели. Этот срок стремительно истекал, и Джулиан был как на иголках в ожидании известий. Если поиски не увенчаются успехом, возможно, Веллингтон позволит им с Дереком вернуться во Францию. Во всяком случае, Джулиан очень на это надеялся.

– Чего ты такой ворчливый? – спросила Дафна, захлопав своими длинными темными ресницами.

Подбор книги