Валери Боумен — «Милая обманщица»: читать онлайн бесплатно полную версию

Милая обманщица читать онлайн

Обложка книги Милая обманщица
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Семь долгих лет леди Кассандра Монро ждала с войны единственного мужчину, которого любила с детства. Ждала, точно зная, что он никогда не будет принадлежать ей – ведь Джулиану предстоит вступить в брак по расчету с ее кузиной!Но когда капитан вернулся, Кассандра решила познакомиться с ним поближе, выдавая себя за подругу кузины, некую мисс Пэйшенс Банбери. В конце концов, разве может испортить свою репутацию леди, которой не существует?..Так начинается самая очаровательная романтическая история, полная веселых приключений, происходящих в непередаваемой атмосфере истинной любви.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Судя по всему, Пенелопе тоже не терпелось от меня отделаться.

– Все хорошо, что хорошо кончается, – с улыбкой произнесла Дафна. – А теперь что касается театра…

После недолгих уговоров Джулиан в конце концов согласился. Дафна казалась какой-то подавленной и не такой жизнерадостной, как всегда. Она переживала из-за Дональда и Рейфа, поэтому Джулиану хотелось хоть как-то ее отвлечь.

– Хорошо. Я возьму тебя с собой.

Дафна рассмеялась и захлопала в ладоши."

"Только спустя несколько часов, когда они уже направлялись в ложу Дональда в театре, Джулиан понял, какую фатальную ошибку совершил, согласившись сопровождать сестру.

Как он мог забыть, что Кассандра обожала театр? Ведь сколько раз она писала ему о том, как посетила с друзьями то или иное представление. Джулиану не стоило удивляться, когда он увидел ее в ложе напротив вместе с матерью и… не кем иным, как Гарретом Апплтоном.

Гаррет Апплтон.

Ревность обожгла грудь Джулиана. Гаррет. Так вот, значит, кто этот таинственный возлюбленный Касс.

Теперь все встало на свои места. Джулиан и раньше испытывал некоторые подозрения на этот счет. Но теперь, когда он увидел их вместе, сомнений больше не осталось. Апплтон был приглашен в Суррей и наверняка вдоволь повеселился над ним, когда его кузина с подругами разыгрывали свой фарс. Ну конечно же это Апплтон. Ведь он был единственным мужчиной, кроме отца и брата, о котором Касс упоминала в своих письмах. Апплтон всегда был рядом. Касс даже останавливалась в его доме в Бате прошлым летом.
Еще одно воспоминание всплыло вдруг в памяти Джулиана. Апплтон оставался с Касс наедине в библиотеке. А когда Джулиан спросил ее об этом, она уклончиво ответила, что Апплтону просто захотелось почитать перед сном. Она даже сделала вид, будто не была знакома с ним прежде.

Да, это Апплтон. Теперь Джулиан не сомневался. Кроме того, Апплтон рано или поздно унаследует титул графа. Ведь именно такого мужа всегда желала для дочери леди Морланд. С титулом.

Которого не было у него, Джулиана.

Джулиан посмотрел на Кассандру. Но едва только их взгляды встретились, она опустила глаза, зажала рот носовым платком и поспешно покинула ложу. Мать Кассандры, казалось, не заметила этого, а вот Апплтон поднялся со своего места и посмотрел ей вслед. После этого он перевел взгляд на Джулиана, но тот лишь усмехнулся. Апплтону крупно повезло, что он находится в другом конце зала, иначе Джулиан попросту разбил бы ему лицо.

Подбор книги