ната лакомка — «Маленькая хозяйка большой кухни-3»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькая хозяйка большой кухни-3 читать онлайн

Обложка книги Маленькая хозяйка большой кухни-3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Аннотация Всё складывалось, как нельзя лучше - мне больше не надо лгать, мой дядя жив, а герцог де Морвиль избавился от своего проклятия и признался, что любит меня. Но я продолжала оставаться беглой государственной преступницей, и не прошло и часа, как тревожно зазвучал колокол, предвещая пожар.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы справились с вашей болезнью, справимся и с этим недугом.

- Сесилия, - он высвободил руку и переплёл пальцы, будто не желая, чтобы я снова к нему прикасалась, - не надо притворяться, вы прекрасно понимаете, что происходит.

- Не понимаю! – повысила я голос. – И вы знаете не больше моего!

- Это проклятие моей матери, - герцог даже не пошевелился, и теперь был похож на говорящую статую, прекрасную, холодную, говорящую и абсолютно безжизненную статую. – Я почему-то решил, что его можно победить, но вот оно вернулось и ударило совсем с другой стороны…

- Глупости!

- Теперь я не смогу защитить вас, если что-то случится, - де Морвиль снова заговорил, и я невольно замолчала.

– Вам надо уехать из столицы. Но и в Эпплби теперь слишком опасно. Вам надо забрать дядю и…

- Никуда я не поеду, - отчеканила я и схватила его за руку, заставив расцепить пальцы. – Как вы могли подумать, что в такой момент я сбегу?!

- Вы не сбежите, вы просто уедете, - голос у него был такой же безжизненный, но рука в моей руке дрогнула.

- Ричард, - я погладила его по щеке. – Однажды мы уже справились с вашим проклятием, справимся во второй раз. В третий, в десятый, в сотый – если потребуется. И я клянусь, что вы никогда больше не останетесь один. Две особы женского пола всегда будут находиться рядом с вами.

- Две? – с недоумением переспросил он, но маска каменной статуи с него сползла.

- Конечно, две, - произнесла я невозмутимо. – Сесилия Лайон и Фанни Браунс всегда к услугам вашей светлости."

"Он усмехнулся, и я мысленно поздравила себя за эту усмешку.

Я на верном пути. Что бы ни произошло, но больному нельзя унывать. Уныние – путь к смерти. А я ни за что не позволю герцогу де Морвилю умереть. Такие люди созданы для жизни, но никак не для склепов.

- Теперь я не отойду от вас ни на шаг, Ричард. И надеюсь, что вы примите мою помощь без ложной скромности.

- Вы теперь инспектриса королевской кухни, - напомнил он, - вы не можете пренебречь своим обязанностями, вам необходимо находиться при дворе.

- Никому я ничего не должна, - заявила я и сама в это поверила. – Сегодня же откажусь от должности. Не будут же их величества удерживать меня силой?

- Как же ваши планы по реабилитации дяди?

- Сейчас вы для меня важнее, Ричард, - просто сказала я.

Он перехватил и сжал мою руку крепко, почти до боли, но почти сразу же отпустил.

- Надо предупредить их величеств, что я пока не смогу выполнять свои должностные обязанности, - сказал герцог.