Елена Смертная — «Кошечка для (дочери) герцога»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кошечка для (дочери) герцога читать онлайн

Обложка книги Кошечка для (дочери) герцога
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Все попаданки как попаданки: новый мир – красивое тело, а меня баба Люба подвела. Не стоило ругаться с любимой соседкой из-за её тридцатого кота. Кто ж знал, что старушка окажется ведьмой? В общем, прокляла меня Любовь Михайловна и закинула непонятно куда. Теперь днём я кошка, ночью – человек. От недуга пушистости избавит лишь поцелуй любви. Благо под лапу сразу же попался герцог. Купил меня в подарок дочурке. Решено. Ночью – охмуряю, а днём отгоняю от него обезумевших девиц. Конкуренция на богатых вдовцов высока. Но я без очереди, мне только спросить… и поцелуй украсть.Обязательный ХЭ.Обложка – Кролик Норкина
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Либо ты сейчас уходишь, либо я утащу тебя прямо в одежде на дно «морское»…

Эдвард внял моим намёкам, кивнул и вышел из ванной комнаты. Хотя сделал это как-то нехотя. Эх. Возможно, всё же стоило брать быка за рога. Но я прям представляю, как в процессе всяких грязных делишек у меня бы вырос заигрывающий кошачий хвост. Было бы неловко."

"После разговора образовалось очень много дел. Надо обязательно связаться с Итаном, а также успеть сходить к Серобороду. Так что засиживаться в горячей водичке времени не было. Я быстро закончила с расслабительно-очистительными процедурами, завернулась в пушистый халат, захватила свою одежду и тихонько вышла в спальню.

Если честно, я надеялась, что Эдвард всё же решит хоть немного поспать, но нет. Ответственность перед пострадавшими людьми не даст ему сомкнуть глаз ещё долго. Вот и сейчас Эд сидел за какими-то бумагами за письменным столом у окна.

— Ты быстро, – отвлекся он, потирая глаза. – Я попросил накрыть на стол. Тебе не помешает поесть после случившегося.

— Зря ты это, – я улыбнулась.

– Дергаешь отдыхающих служанок, а ведь помогать по хозяйству ночью – это моя работа. Вы явно предвзяты, господин Ноар.

— Да неужели? Даже не знаю, с чего это вдруг мне оказывать одной из моих служанок знаки внимания, – Эдвард усмехнулся, вставая со стула. – Я буду рад поужинать с тобой. После мне придется отправиться в орден. Скорее всего, ночевать буду там же. Прости, что мы никак не приступим к портрету. Сейчас на это почти нет времени.

— Не волнуйся. Я всё понимаю.

Уже скоро мы с Эдвардом сидели за столом. Вокруг никого не было. Служанка подала ужин и отправилась дальше спать. Наверное, она не раз прокляла меня.

— Слышала, Сара хочет участвовать в выставке со своей кошкой, – непринужденно произнесла я, стараясь отвлечь Эдварда от печальных дум.

— Да. Кажется, Гарриет говорила о чём-то подобном, – герцог вдруг задумался, надрезая кусок мяса. – Вообще странно. Если подумать, я ни разу не видел эту рыжую пакостницу ночью.

Его взгляд скользнул по всем углам столовой, убеждаясь, что кошки и правда нет рядом.

Я же максимально спокойно продолжала жевать свой салат, словно совсем не при делах.

— Зачем ты о ней так строго? Если бы не эта кошка, ты бы до сих пор встречался с Аннит.

— Ох, да, Аннит, – Эдвард скривил губы. – Сейчас я даже понять не могу, что за любовное наваждение это было.

Святое неведение…

— А она… больше не связывалась с тобой?

— Странно, но нет. Хотя она была так уверена, что мы снова будем вместе.

Подбор книги