С/с. Том 2 читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «С/с. Том 2» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Джеймс Хэдли Чейз.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «С/с. Том 2» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"Джеймс Хэдли Чейз
Собрание сочинений в 30 томах
Том 2
Вопрос времени
Глава 1
Петтерсон просматривал толстую пачку акций, когда вошел Бейли.
— Ну что там еще, Джо? — нетерпеливо спросил Петтерсон, глянув на вошедшего. — Вновь посетитель?
— Совершенно верно, мистер Петтерсон… посетитель, — откормленное лицо Бейли скривилось в слащавой улыбке, и он полуприкрыл глаза. — На эту посетительницу стоит взглянуть, мистер Петтерсон, — сложив губы трубочкой, он негромко присвистнул.
Петтерсон откинулся на спинку кресла. Это был атлетически сложенный молодой человек чуть меньше тридцати лет с правильными чертами лица.
— Почему вы подмигиваете, Джо? — требовательно спросил он.
— Подмигиваю, сэр? Ничего подобного… Это у меня нервный тик. — Бейли уловил недовольные нотки в голосе Петтерсона и весь сжался.
Петтерсон нерешительно глянул на часы. Он обещал Берни Кохану сделать детальный анализ его ценных бумаг и акций с тем, чтобы вложить их как можно выгоднее, но, с другой стороны, миссис Морели-Джонсон нуждалась в экономке и в то же время в приятельнице, чтобы скрасить свое одиночество. И о ее просьбе нельзя было забывать.
— Я взгляну на нее, — сказал он, отодвигая в сторону акции Берни. И когда Бейли направился к двери, Петтерсон добавил: — И сделайте что-нибудь с вашими глазами. Это производит неприятное впечатление на клиентов банка.
«Черт тебя побери!» — подумал Бейли.
— Да, сэр! — сказал он.
Петтерсон пододвинул к себе записную книжку и наскоро просмотрел последние записи. Он уже переговорил с пятью пожилыми женщинами в это утро.