Елена Смертная — «Кошечка для (дочери) герцога»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кошечка для (дочери) герцога читать онлайн

Обложка книги Кошечка для (дочери) герцога
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Все попаданки как попаданки: новый мир – красивое тело, а меня баба Люба подвела. Не стоило ругаться с любимой соседкой из-за её тридцатого кота. Кто ж знал, что старушка окажется ведьмой? В общем, прокляла меня Любовь Михайловна и закинула непонятно куда. Теперь днём я кошка, ночью – человек. От недуга пушистости избавит лишь поцелуй любви. Благо под лапу сразу же попался герцог. Купил меня в подарок дочурке. Решено. Ночью – охмуряю, а днём отгоняю от него обезумевших девиц. Конкуренция на богатых вдовцов высока. Но я без очереди, мне только спросить… и поцелуй украсть.Обязательный ХЭ.Обложка – Кролик Норкина
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но работу в пекарне не брошу, – надо же как-то объяснять, где пропадаю днями.

— Этого я и не прошу. Пока будет достаточно и того, что они не нападут ночью. Тогда можешь поселиться в любой из гостевых комнат. Я сообщу Камрону.

— Спасибо, – я опустилась чуть глубже в воду. – Могу я спросить? Как сейчас те бедняги?

Эдвард явно собирался уходить, но мой вопрос его остановил.

— Мы ввели их в магическую кому, чтобы задержать процесс превращения. Мои медики смогли разработать антидот, однако для его завершения нужно знать, что лежало в основе этого странного яда.

Мы никогда не сталкивались с чем-то подобным. Именно поэтому поймать алхимика из клана Белого клыка нужно как можно скорее. Как только станет ясна формула его яда, мы сможем обернуть превращение вспять.

— Значит, они могут полностью поправиться? – я не сдержала радости.

— Да. Благо мы обнаружили их до того, как превращение было завершено. После него пути назад уже нет.

— Невероятно. Вы выяснили всё это за один день…

Эдвард усмехнулся с ноткой оправданного самодовольства.

— Мы же орден истребителей. Бороться с оборотническим вредительством – наша работа. И всё же, пока алхимик не будет пойман, пострадавшим стражникам придется прибывать в коме, чтобы зараза не распространялась дальше. А дома их ждут семьи. Для них всё это очень тяжело, хоть мы оказываем всяческую поддержку.

— Да, я понимаю, – я опечаленно кивнула. Однако в глубине душе зародился огонёк надежды. Если мы быстро выясним, как именно прокляли или отравили стражников, то сможем им помочь.

Вот только чем больше Эдвард говорил о причастности «талантливого алхимика», тем больше я сомневалась в Итане. Пока что все факты твердили о его причастности к этому грязному делу.

Но не мог ведь он столь искусно врать мне в лицо?

Или…

Мои размышления прервал один занятный момент. Краем глаза я заметила, что Эдвард отчасти потерял свою строгую спесь. Хотел он того или нет, а мужской взгляд то и дело пытался рассмотреть в воде больше, чем было разрешено.

Конечно, благодаря моей пенной защите ничего ему не светило, и всё же такое внимание не могло не льстить. Тем более что в какой-то момент Эдварду пришлось между делом закинуть ногу на ногу. Мои пошлые мыслишки начали активную атаку на попытки логического размышления. Не вовремя! Сейчас нужно было всё обдумать, а не тонуть в развратных фантазиях. Так что я состроила невинное личико и тихонько произнесла:

— Мне, наверное, стоит… помыться.

Давай, дорогой.

Подбор книги