Сара Джанет Маас — «Королевство шипов и роз»: читать онлайн бесплатно полную версию

Королевство шипов и роз читать онлайн

Обложка книги Королевство шипов и роз
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я была здесь как на ладони, словно голодный олень, грызущий кору на лесной опушке. Прицеливайся и стреляй.

Но в коридоре царила тишина. Голоса, которые я недавно слышала, исчезли. Мелькнула спасительная мысль: если почую опасность, я сумею быстро добежать до расщелины и вернуться в пещеру. Выберусь туда, где мы простились с Асиллой, постараюсь хорошенько все обдумать, собрать побольше сведений. Возможно даже, точно узнаю, где держат Тамлина.

Мысль была не спасительной, а трусливой. Второй возможности может не представиться, я должна действовать сейчас.

Нельзя задерживаться, иначе я растеряю всю решимость. Нужно пройти коридор и посмотреть, что за поворотом.

Мое запястье обвили чьи-то длинные, костлявые пальцы, и я обмерла.

Я увидела вытянутое серое морщинистое лицо, улыбающееся мне длинными серебристыми клыками.

— Здравствуй, — раздался шипящий голос. — И что же поганые людишки делают в наших местах?

Я узнала этот голос. Он преследовал меня в кошмарных снах.

Я плотно сжала зубы, чтобы не закричать.

Серые уши, похожие на уши летучей мыши, повернулись в разные стороны. Передо мной стоял Аттор.

Глава 34

Не разжимая ледяных пальцев, Аттор поволок меня в тронный зал. Он даже не отобрал у меня оружие. Мы оба понимали, насколько бесполезны здесь мои стрелы и кинжалы.

«Тамлин. Асилла и ее мальчишки. Мои сестры. Ласэн». Я без конца повторяла их имена, а Аттор — демон злобы — тащил меня все дальше и дальше. Иногда его перепончатые крылья противно скрипели. Если бы я могла говорить более или менее спокойно, я бы даже спросила, почему он не убил меня на месте.

Аттор двигался скользящей походкой, что не мешало когтям его ног оставлять борозды на каменном полу. Как ни странно, моя картина, где я его изобразила, была почти портретом с натуры.

Навстречу нам попадалось множество фэйри. Среди них мелькали и фэйские лица. Все они смотрели на меня либо с ледяным равнодушием, либо со зловещей ухмылкой. Их совсем не волновало, что я угодила в когти Аттора.

Мы прошли через громадные каменные двери, чья высота превосходила высоту дома Тамлина, и попали в огромный зал. Его стены были того же белесого цвета, что и стены коридора. Потолок поддерживали каменные резные колонны. Какая-то часть меня, не утратившая любопытства, заметила, что колонны украшены не просто орнаментом, а сценами из истории Притиании. На меня смотрели каменные фэйри, каменные фэйцы и такие же каменные звери. Между колонн замерли люстры.

Подбор книги