Двор Тумана и Ярости читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Двор Тумана и Ярости» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Сара Джанет Маас.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Двор Тумана и Ярости» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"Сара Дж. Маас
Двор Тумана и Ярости
Информация о переводе:
Перевод предоставлен только для ознакомительного просмотра.
Оригинальное название: A Court of Mist and Fury
Количество глав: 69
Выполнен группой: https://vk.com/acomaf
***
«Ради любви она обманула смерть, ради своего мира она станет оружием.»
Пролог
Посвящается Джошу и Энни — моему личному Двору Грез.
Быть может, внутри я всегда была сломленной и темной.
Возможно, кто-то рожденный целым и добрым опустил бы кинжал и принял бы смерть, чем то, что предстояло мне.
Кровь была повсюду.
Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы сжать кинжал в дрожащей руке, залитой кровью. Труп юного Высшего Фэ остывал на мраморном полу, и во мне что-то надрывалось кусочек за кусочком.
Я не могла выпустить клинок, не могла сдвинуться с места.
— Хорошо, — промурлыкала Амаранта, сидя на своем троне. — Еще раз.
Еще один ожидающий меня кинжал и еще один Фэ на коленях. Женщина.
Я знала, что за слова она скажет. Что за молитву она будет читать.
Я знала, что зарежу ее, как зарезала юношу передо мною до этого.
Я сделаю это, чтобы освободить их всех, освободить Тамлина.
Я была палачом невинных жертв и спасительницей земель.
— Когда будешь готова, милая Фейра, — растягивая слова произнесла Амаранта, ее ярко красные волосы словно кровь на моих руках. На мраморе.
Убийца. Палач. Монстр. Лгунья. Обманщица.
Я не знала, кого я имела в виду. Граница между мной и королевой уже давно была размыта.
Мои пальцы ослабли на кинжале, и он с грохотом упал на пол, утопая в луже крови.
Я взглянула в лицо женщине, что ждала свою смерть — капюшон висел над ее головой, ее гибкое тело замерло. Готовая к концу, что был уготован ей, к жертве, которой она должна была стать.
Я потянулась ко второму кинжалу, лежащему на черной бархатной подушке, сжала его ледяную рукоять в своей теплой, влажной руке.
Я знала лицо, обращенное на меня.
Знала серо-голубые глаза, коричневые с золотом волосы, полные губы и острые скулы. Знала изящно вытянутые теперь уши, обтекаемые конечности, полные струящихся сил, знала все человеческие несовершенства, которые сгладились в едва уловимом бессмертном сиянии.
Знала опустошенность, отчаяние, отвращение, исходящее от этого лица.
Мои руки не дрожали, когда я занесла кинжал.