Дана Делон — «Drama Kings, или Короли неприятностей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Drama Kings, или Короли неприятностей читать онлайн

Обложка книги Drama Kings, или Короли неприятностей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обаятельный спортсмен, одаренный химик и бунтарь-ловелас. Они — короли неприятностей частной школы Алтиор. Нарушители правил, поджигатели сердец и беда школьной администрации. Их дружба — Римская империя, которую ничто не смогло бы разрушить. Кроме новенькой — Энджел Белл. Дурацкий спор, нелепая шалость. И вот отношения трещат под натиском новых чувств и старых обид. Теперь они соперники в игре за сердце девушки-ангела. Искры летят, часы вот-вот пробьют полночь, и разгорится настоящий пожар. В этом пожаре рискует сгореть не только вся школа Алтиор, но и сердца главных поджигателей. Осторожно, назревает очередная шалость! На кону сердце ангела! Кто победит?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ой, неужели это та самая малышка Аврора?

— Время беспощадно, — произнес Астер, про себя подумав: «Боже, ну и чушь я несу», но все равно улыбнулся.

У Блэквуда существовало два вида «рабочей» улыбки. Первая — очаровательная, когда он слегка наклонял голову, прислушиваясь к чужой речи и позволяя собеседнику поверить, что заинтересован в его словах, словно заставляя присоединиться к его маленькой игре. Потом он едва заметно тянул вверх уголок рта, обнажая острый клык и рисуя ямочку на щеке. Обычно от этой улыбки сходили с ума все девушки.

Астер называл ее «Протокол номер один».

Вторая была фальшиво-постановочная — ею он пользовался исключительно в присутствии отца или в попытках избежать очередного наказания в школе. Называлась она «Протокол номер два».

Была еще третья, когда он, запрокинув голову, смеялся громко и заливисто, почти до слез. Но ее видели только Логан и Джейк. Это была улыбка без «Протоколов».

— Готов покорять Лигу плюща? Уверена, они будут рады такому студенту.

— Разумеется. — Вряд ли в измерении Блэквудов мог существовать иной ответ.

«Протокол номер один».

— Хороший мальчик. — Миссис Солтберри похлопала его пухлой рукой по щеке и, подхватив бокал с шампанским, растворилась в толпе.

— Меня она даже не спросила, — с раздражением выдохнула Аврора, глядя ей вслед, — хотя я выбрала международную политику для поступления! И это, между прочим, гарвардский курс!

— А отцу ты уже сказала?

В ответ сестра только закатила глаза и насупилась:

— Скажу.

Почти решилась.

— Ну, раз почти решилась, встретитесь, когда заменишь ее в кресле сенатора, — хмыкнул Астер.

Парадокс: если от него требовали всего и сразу — и не важно, хотел он того или нет, — то от Авроры не ожидали совсем ничего. «Не болеет, и ладно», — частенько повторял отец, на что она лишь сильнее злилась.

— А Логан уже подал документы? — вдруг спросил Астер.

— Я откуда знаю? — едва не поперхнувшись воздухом, ответила Аврора. — При чем тут вообще Логан?

— Он ведь тоже собирается в Гарвард.

Я думал, раз вы с ним вчера виделись, может, обсуждали.

— Делать мне нечего, как с ним это обсуждать.

— А я думал, он тебе нравится. К тому же у вас много общего.

— С чего это он должен мне нравиться?

— Потому что он нравится мне. А нам с тобой всегда нравилось одно и то же, — рассмеялся Астер."

"— Вот уж нет. — И, цокая по паркету тонкими каблуками, она сбежала.

Астер покачал головой.

Подбор книги