Дана Делон — «Drama Kings, или Короли неприятностей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Drama Kings, или Короли неприятностей читать онлайн

Обложка книги Drama Kings, или Короли неприятностей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обаятельный спортсмен, одаренный химик и бунтарь-ловелас. Они — короли неприятностей частной школы Алтиор. Нарушители правил, поджигатели сердец и беда школьной администрации. Их дружба — Римская империя, которую ничто не смогло бы разрушить. Кроме новенькой — Энджел Белл. Дурацкий спор, нелепая шалость. И вот отношения трещат под натиском новых чувств и старых обид. Теперь они соперники в игре за сердце девушки-ангела. Искры летят, часы вот-вот пробьют полночь, и разгорится настоящий пожар. В этом пожаре рискует сгореть не только вся школа Алтиор, но и сердца главных поджигателей. Осторожно, назревает очередная шалость! На кону сердце ангела! Кто победит?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Она указала куда-то вниз.

Там действительно была Фунти. Она сражалась огромными подушками с каким-то мальчиком, балансируя на подставке шириной сантиметров в десять.

— Если она упадет, ее съедят аллигаторы. — Чарли заорала вдруг так, что Джейк чуть не оглох: — ФУНТИ-И-И!

Та не услышала из-за визга вокруг.

— Ты видишь Сьюзен? — Джейк осматривал каждого ребенка, что играл внизу, но Сью среди них не было.

— Она должна быть с ней, — сказала Чарли, но неуверенно и не глядя на брата.

Если бы Джейкоб был более внимательным, то заметил бы, как она нервно прикусила губу, явно что-то скрывая.

— Ладно. А как нам попасть в логово этих самых аллигаторов? — поинтересовался Джейк.

У Чарли загорелись глаза.

— Нам предстоит долгий путь!

Ужас на лице Мэдди был настолько красноречивым, что Джейк рассмеялся:

— Что ты там говорила про страдания?

Они продолжили свое путешествие через подвесные мостики и веревочные лестницы. Каждое движение усложнялась нехваткой пространства. В какой-то момент, когда они уже почти достигли следующего уровня, Мэдди застряла в узком тоннеле.

— Кажется, кому-то надо есть меньше пирожных, — пошутил Джейк, вытягивая ее за ноги.

— У меня кожаные брюки, умник, и они какие угодно, но только не скользкие! — пыхтела Мэдс.

Ее лицо покраснело, волосы были в беспорядке, а грудь тяжело вздымалась. Она выглядела так, словно только что занималась сексом. Мысль была настолько непредвиденной, что Джейку пришлось аккуратно подправить джинсы.

— Ладно. Куда дальше? — произнес он, и вся шутливость из его голоса исчезла.

Мэдс сузила глаза, не понимая резкой перемены его настроения, но спорить не стала. Еще не хватало — липнуть к нему с расспросами.

А дальше была длинная горка, ведущая в неизвестность. Чарли ткнула в нее пальцем:

— За мной! — Она скатилась с оглушительным визгом.

— Ты первый, — прошептала Мэдди.

— Леди вперед, — отозвался Джейк.

— Каков джентльмен… истинное мужество носит твое имя. — Мэдди одарила его презрительным взглядом.

Джейкоб улыбнулся во все тридцать два зуба.

Чертов обаяшка. Не желая показывать слабость, Мэддисон все-таки скатилась первой. Она почувствовала, как тело врезается во что-то мягкое, а вокруг фонтаном подскочили мячики. Казалось, подняться ей не удастся. Громкий мужской крик сотряс мягкие стены. И прежде чем она успела выбраться, Джейкоб Эванс плюхнулся рядом. Он резко перевернулся и очутился над ней. Их лица оказались так близко, что он почувствовал ее дыхание. Она смотрела на него во все глаза.

Подбор книги