Дана Делон — «Drama Kings, или Короли неприятностей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Drama Kings, или Короли неприятностей читать онлайн

Обложка книги Drama Kings, или Короли неприятностей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обаятельный спортсмен, одаренный химик и бунтарь-ловелас. Они — короли неприятностей частной школы Алтиор. Нарушители правил, поджигатели сердец и беда школьной администрации. Их дружба — Римская империя, которую ничто не смогло бы разрушить. Кроме новенькой — Энджел Белл. Дурацкий спор, нелепая шалость. И вот отношения трещат под натиском новых чувств и старых обид. Теперь они соперники в игре за сердце девушки-ангела. Искры летят, часы вот-вот пробьют полночь, и разгорится настоящий пожар. В этом пожаре рискует сгореть не только вся школа Алтиор, но и сердца главных поджигателей. Осторожно, назревает очередная шалость! На кону сердце ангела! Кто победит?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Первое, что необходимо было сделать, — оставить верхнюю одежду в раздевалке, снять обувь и отправиться в дальнейший путь в носках, чтобы не запачкать аттракцион. Лаковые сапожки Мэдди Эванс остались стоять рядом с кроссовками сорок шестого размера Джейкоба. Далее их ждал вход, украшенный рождественской елочной аркой. Добро пожаловать в пиратский замок. Им нужно было проползти сквозь туннель. Чарли нырнула первой, Эванс вслед за ней. Безумной Мэдс оставалось лишь гадать, как он там поместился. Как только ноги Эванса пропали из ее поля зрения, она начала ползти, чудом не застряв где-то на середине пути.

Они оказались в маленькой комнате, заполненной пластиковыми шарами. Шарики доходили Эвансу почти до колен, а Чарли — до пояса. Джейк согнулся в три погибели — потолок явно не был создан для его роста. Что говорить, даже Мэдди пришлось наклониться.

— Нужно найти рычаг, и тогда дверь откроется, — пояснила Чарли. Она из раза в раз ныряла в поисках необходимого и, увидев двух взрослых, что не сдвинулись с места, возмутилась: — Может, поторопитесь? Или я одна всю работу должна выполнять?

Все-таки общение с Астером давало свои плоды, и они категорически не нравились Джейкобу.

— Малыш, я был бы рад тебе помочь, но в этой комнате тесновато.

— Потому что это детский аттракцион, а не для гигантов, — хмыкнула Мэдди и сделала три неуклюжих шага. — НАШЛА!

— ТЯНИ!

Рыжая потянула рычаг, и потолок неожиданно начал открываться, вниз спустилась веревочная лестница.

— Юху! Теперь нам туда!

Чарли попробовала допрыгнуть до лестницы, но тщетно.

Ее тоненькие пальчики не могли ухватиться за веревку. Джейкоб поднял ее.

— Спасибо, — на ходу поблагодарила девчонка.

— Мне и тебя поднять? — ехидно поинтересовался Эванс у притихшей Мэддисон, которая начала наконец осознавать, в какую ловушку угодила.

— Без тебя справлюсь, — бросила Мэдди и начала восхождение.

Джейкоб с превеликим удовольствием смотрел, как ее кожаные брюки натянулись в районе ягодиц.

— Хороший вид, Эванс? — ни капли не смущаясь, поинтересовалась девушка.

— Стою и наслаждаюсь, Эванс, — не стал отнекиваться Джейк.

Они попали в совсем маленькую комнату, где парню пришлось чуть ли не сложиться пополам.

— Счастлива наблюдать за тем, как ты страдаешь, — хмыкнула Мэдди.

Джейкоб не успел придумать колкость в ответ.

Неожиданно Чарли во все горло заорала:

— Фунти! ФУНТИ! — Она замахала рукой. — Я ее вижу, она в логове аллигаторов!"

"— Звучит устрашающе, — хмыкнул Джейк и попробовал пробраться к сестре.

— Вон.

Подбор книги