Лиза Клейпас — «Сведенные судьбой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сведенные судьбой читать онлайн

Обложка книги Сведенные судьбой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В отличие от большинства лондонских дебютанток прекрасная леди Пандора Рейвенел категорически не находила удовольствия в вихре светских развлечений и тем более не имела намерений выходить замуж. Да и неисправимый холостяк Габриель, лорд Сент-Винсент, тоже не горел желанием жениться. Но случайное знакомство на балу невольно привело к грандиозному скандалу, выход из которого лишь один: они должны пожениться как можно скорее.Без особой радости Габриель и Пандора покоряются своей судьбе, но внезапно им приходится встретиться лицом к лицу со смертельной опасностью, которой они могут избежать лишь совместными усилиями. И «молодожены поневоле», сами того не замечая, с каждым днем становятся все ближе друг другу…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Но не идеальная. Джастин постоянно ставит мне низкие оценки за то, как я заправляю постель. — Губы Габриеля коснулись ее лба, и она обвила руками его шею и стала искать губы. Он отвернулся, тихий смех коснулся ее щеки.

— Для одной ночи тебе поцелуев достаточно.

— Еще один, — настаивала Пандора.

Габриель подчинился, и она так и не поняла, как долго они еще целовались. Так продолжалось, пока ее не потянуло в сон. Наконец, он оставил ее и исчез в темноте, как кот.

Пандора очнулась от сладостных воспоминаний, когда услышала, как щелкнула крышка ящика для обуви.

— Здесь только один, — подозрительно произнесла Ида. — А где второй?

— Не знаю.

— Зачем вы вылезали из постели?

— Искала книгу, не могла долго заснуть, — раздраженно ответила Пандора, почувствовав беспокойство. Что, если Габриель забыл подобрать туфлю в коридоре? А как насчет упавшей свечи? Если все это найдет кто-нибудь из слуг…

— Она должна быть где-то здесь, — недовольно пробормотала Ида, на корточках заглядывая под кровать. — Как можно все так легко терять? Перчатки, носовые платки, заколки…

— Ты своими разговорами мешаешь мне спать, — возмутилась Пандора.

 — Я-то думала, что порадую тебя, если подольше останусь в постели.

— Я рада, — без энтузиазма сказала Ида. — Только мне много чего еще нужно сделать. — Она поднялась, отдуваясь, и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.

Взбив подушку, Пандора уткнулась в нее головой и проворчала:

— Когда-нибудь я найму себе милую горничную. Такую, которая не станет меня распекать и читать мораль на рассвете.

 — Девушка перевернулась на спину, потом легла на бок, пытаясь устроиться поуютнее. Не помогло. Она проснулась окончательно.

Может, стоит позвонить, вызвать Иду, чтобы одеться к завтраку. Нет! Нет никакого настроения торопиться куда-то. На самом деле она не понимала, какое у нее настроение. Незнакомые эмоции овладели ею… Нервозность, возбуждение, меланхолия, желание, страх. Завтра она проведет в Хероне-Пойнте последний полный день. Она испытывала страх оттого, что придется уехать.

И в особенности оттого, что придется сказать.

Кто-то осторожно постучал в дверь. Сердце неровно забилось, когда она подумала, что это Габриель, который принес ее тапочек.

— Да? — тихо ответила она.

В комнату вошла Кэтлин, ее рыжие волосы сияли даже в скудном свете.

— Прошу прощения, что потревожила тебя, дорогая, — мягко начала она, подходя к кровати. — Но хочу спросить, как ты себя чувствуешь. Ты не больна?

— Нет, но голова тяжелая.

Подбор книги