Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 14

Диспетчер только начал объявлять о прибытии автобуса номер триста двадцать из Модесто, следующего в Сакраменто, когда к Мейсону подошел худощавый мужчина лет пятидесяти пяти, одетый так консервативно, что это казалось старомодным. Он окинул адвоката взглядом и уточнил:

— Мистер Мейсон?

Мейсон кивнул.

— Я из филиала «Детективного агентства Дрейка» в Сакраменто. Мы привезли сюда миссис Ингрэм. Вы хотите с ней сейчас встретиться? Это прямой автобус на Сакраменто, и здесь в Стоктоне билеты на него не продают, приобрести билет можно, только если освобождается какое-то место.

Нам удалось взять лишь два билета.

— Сколько времени он здесь стоит?

— Пять минут.

— Кто сюда приехал вместе с вами?

— Еще один детектив.

— Отлично, — кивнул Мейсон. — Поезжайте по этим билетам. Походите по автобусу, запишите фамилии и адреса всех пассажиров. Делать это нужно тактично…

— Конечно, — кивнул детектив. — Не беспокойтесь: это моя работа. Мы все понимаем, мистер Мейсон.

— Вот и хорошо, — сказал Мейсон.

 — Значит, запишите все фамилии и адреса. И в первую очередь меня интересуют пассажиры, которые едут из Лос-Анджелеса. В особенности те, кто разговаривал в пути с молодой женщиной, которую мы вам покажем.

— Вон уже идут пассажиры, — показал детектив.

— Познакомьте меня с миссис Ингрэм, — приказал Мейсон.

Он сделал шаг навстречу женщине лет пятидесяти пяти с тонкими губами, которая выглядела очень возбужденной.

— Так это вы мистер Мейсон! — воскликнула она. — Бог знает что тут происходит.

Мне сказали, что вы адвокат, причем хороший адвокат, и я надеюсь, что вы знаете, что делаете. Моя дочь — хорошая девочка, мистер Мейсон, на самом деле хорошая. Она не могла участвовать ни в каком темном деле. Я не знаю, что случилось, мистер Мейсон, но вообще-то так не делается. И отвечать за все будете вы. Меня зачем-то притащили сюда…

— Мы не уверены, что ваша дочь едет этим автобусом, — перебил Мейсон.

— Конечно, едет. Она сама сказала, что поедет этим автобусом.

— Но с тех пор произошли необычные и совершенно неожиданные события, миссис Ингрэм. Не исключено, что ваша дочь…

— Мама, что ты здесь делаешь?

Миссис Ингрэм повернулась. Взгляд ее смягчился, но тонкие губы остались поджаты, да и челюсти она сжимала плотно.

— Миртл! Боже праведный, как ты меня напугала! Ты…

— Я напугала? Это ты меня пугаешь. Что ты здесь делаешь, ради всего святого?

— Я тебе на этот вопрос ответить не могу, — заявила миссис Ингрэм.

Подбор книги