Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А если не пустится? — спросила Делла Стрит.

— Если не пустится, то ее прихватит Вэндлинг, — ответил Мейсон. — Он сейчас подумает минут десять или пятнадцать, потом испугается и начнет действовать. Он просто побоится не действовать. Он свяжется с местными правоохранительными органами, попросит задержать Мейбел Нордж и допросить ее как важную свидетельницу.

— А мы чем займемся? — спросила Делла Стрит.

— Мы поедем в Лос-Анджелес, чтобы успеть на ночной самолет до Фресно, чтобы утром быть во всеоружии, заняться разоблачениями и устроить публичный скандал на тот случай, если Вэндлинг захочет продолжить слушания в суде.

Глава 14

К десяти утра, ко времени начала заседания зал суда был забит от отказа. Разнесся слух о том, что предварительное слушание по делу обвиняемой в убийстве Мирны Дейвенпорт в штате Калифорния проходит не совсем обычно.

Тэлберт Вэндлинг улыбнулся Мейсону, когда адвокат вошел в зал суда в сопровождении Пола Дрейка и Деллы Стрит.

— Спасибо за подсказку! Информация о Мейбел Нордж оказалась очень кстати.

— Вы ее нашли?

— Она здесь.

— И какую версию развития событий она представила? — поинтересовался Мейсон.

— Никакой.

— То есть как?

— Она приехала в сопровождении помощника шерифа из Сан-Бернардино. К тому времени, как она здесь оказалась, она решила, что ничего говорить не будет. Здесь она наняла адвоката, и он посоветовал ей помалкивать.

— Вы вручили ей повестку? — спросил Мейсон.

— Разумеется.

— А что с Лос-Анджелесом?

Вэндлинг улыбнулся и покачал головой:

— Они очень-очень осторожны.

Хотят, чтобы мы тут сами со всем разобрались.

— И что вы собираетесь делать?

— Пока что собираюсь продолжать дело. Закрыть его я всегда успею. А потом, конечно, у меня может быть спрятан туз в рукаве, который я не собираюсь вам сейчас показывать, потому что пока мы работаем на разные стороны. У нас разные цели.

— А почему у нас разные цели? — спросил Мейсон.

— Вы — адвокат, защищающий обвиняемую, а я — прокурор, представляющий сторону обвинения.

— И какую цель вы преследуете?

— Хочу добиться приговора для убийцы Эда Дейвенпорта.

— Так и я хочу того же самого.

— Тут могут быть расхождения во мнениях. Вы считаете свою клиентку невиновной.

— А вы не считаете?

— Нет, конечно.

— Дайте мне возможность представить кое-какие факты, и вы будете очень удивлены.

— Вы получите все возможности, какие только хотите, — ответил Вэндлинг. — Но только если будете представлять факты.

— Спасибо.

— Так, погодите! — воскликнул Вэндлинг.